Beispiele für die Verwendung von "hassas bir konu" im Türkischen

<>
Evet, hassas bir konu var. Господин директор, это деликатный вопрос.
Hassas bir konu, Bay Shelby. Это деликатная ситуация, мистер Шелби.
Matty hassas bir çocuktu. Мэтти был слишком чувствителен.
Enerji ve klimaların tedarik edilmesi giderek önemli bir konu haline geldi. Энергия и доступ к кондиционированию становятся крайне важными проблемами.
Ama orası hassas bir gezegen. Но это же утонченная планета!
Bu senin tartışabileceğin bir konu değil. Ты не должна об этом говорить.
Lütfen dalga geçme, şu an çok hassas bir durumdayım. Пожалуйста, не смейся надо мной. Я сейчас очень уязвим.
Ama basit gercek, Gulunecek bir konu degil. Но давайте признаем, с ними не шутят.
Bu sadece ödeme işlemleriyle ilgili hassas bir durum ve böylece sizi bekleyenler listesine alabiliriz. Нет, просто надо заполнить кое-какие бумаги И мы сможем поставить вас в очередь.
Sanırım, bir sonra ki sosyal dersimize bir konu çıktı. Я полагаю, это станет темой нашего следующего социального урока.
Sen çok akıllı ve hassas bir çocuksun. Ты - мальчик такой смышленый и чувствительный.
Konuşacak başka bir konu yok mu? Ты можешь говорить о чем-нибудь другом?
Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum. Это весьма деликатная ситуация для наших отношений.
Çalıştığın bir konu var mı? Ты же над ней работаешь?
Hassas bir ilişki nasıl yürütülür? İnsafsızca kullanıldığınızı nasıl anlarsınız? " Как развивать ценные связи и признавать, когда ты действовал несправедливо "
Binabaşı, Sizinle görüşmek istediğim bir konu var. Майор, я хочу кое-что с вами обсудить.
Bu oldukça hassas bir üründür. Это очень чувствительный высокотехнологичный товар.
Nazik bir konu ama Daniel beni zorluyor. Дэниель искусно выкручивает мне руки. Не сейчас.
Gizli ve hassas bir mesele için yardımınız gerekiyor. Мне нужна ваша помощь в одном деликатном вопросе.
Yardım edebileceğim herhangi bir konu? Могу еще с чем-то помочь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.