Beispiele für die Verwendung von "hata yaptı" im Türkischen

<>
Sanırım kiralık katiliniz bir hata yaptı. Думаю, твой наемный убийца ошибся.
Alex Nina'nın pastasını almaya çalışmak gibi bir hata yaptı, Nina'da pastayı onun suratına yapıştırdı. Алекс по ошибке пытался забрать у Нины торт, и она толкнула его туда лицом.
Teknik bir hata yaptı. Формально он сделал ошибку.
Elbette, kocam yıl önce art niyetsiz bir hata yaptı. И, конечно, мой муж совершил лет назад ошибку.
Ama korkunç bir hata yaptı ve o çok üzgün, Marco. Она совершила огромную ошибку, и она очень сожалеет, Марко.
Nogami bugün hesaplarda hata yaptı. Ногами сегодня напутал со счетами.
Elbette, Büyük Peynir iki hata yaptı. Конечно, Большой Сыр совершил две ошибки.
Juan hata yaptı, ona şüphe yok. Хуан, без сомнения, совершил ошибку.
Adam ona arkasını dönerek hata yaptı. Парень ошибся, отвернулся от неё.
İmparator kritik bir hata yaptı ve saldırı vaktimiz geldi. Император совершил ошибку, настало время для нашего нападения.
Yani laboratuvarın biri korkunç bir hata yaptı. Значит, какая-то лаборатория совершила ужасную ошибку.
Evet, ama Reese onu affetti, bir hata yaptı. Да, но Риз простила его, он сделал ошибку.
Bayan Stone iki hata yaptı. Мисс Стоун допустила две ошибки.
Yani sence bunu gerçekten kendi mi yaptı, Nikki? Ты думаешь, она правда это сделала, Никки?
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
Büyük hata, serseri. Большая ошибка, подонок!
Köpeğin çok güzel bir şey yaptı. Ваш пес совершил прекрасный поступок. Неужели?
Bir önceki noktada hata yaptık. Мы ошиблись на контрольной точке.
Bunu sana Kartopu mu yaptı? Снежинка это с тобой сделала?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.