Beispiele für die Verwendung von "havaya uçuracak" im Türkischen
Tabii yapıyoruz ama biz Central Park hayvanat bahçesini havaya uçuracak teröristi durdurmak için yapıyoruz.
Делают. Но затем, чтобы, например, не дать террористу взорвать городской зоопарк.
Güvenli silolardaki patlama gücü füzeleri havaya uçuracak.
Взрывная волна внутри каждой шахты сдетонирует боеголовки.
Şimdiye kadar gitmiştir. ve senin değerli casus istasyonunu havaya uçuracak.
Он на свободе, и разнесёт твою бесценную шпионскую станцию.
Belki. Ben yanan bir şöminenin, bir şapkayı uçuracak kadar buhar sağlayacağından şüpheliyim.
Хотя я сомневаюсь, что горящий камин создаст достаточно давления для парения шляпы.
Yalan yok Karl! Ölmemi isteseydin binayı benle beraber havaya uçururdun. - Kim?
Чёрт, Карл, если бы ты хотел убить, ты бы взорвал здание!
Şu adamlar tüm kanıtlarımızı havaya mı uçuracak?
Те парни собираются взорвать все наши доказательства?
Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir.
В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu açık havaya çıkardım.
Комната была полна газа, я вытащил её на воздух.
Bu ev havaya uçmadıysa tek sebebi Otis'in gazı kapatması, bizim de havalandırmayı açmamız.
Отис перекрыл газ, и вентиляция - единственное, почему не взорвался весь дом.
Ama kendi çetesinin onu havaya uçurmaya çalışması gerçeği bu konuda beni biraz daha iyi hissettiriyor doğrusu.
Но тот факт, что его собственная банда пыталась взорвать его, немного поднимает мне настроение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung