Beispiele für die Verwendung von "havaya uçurdu" im Türkischen

<>
Botumu Ömer havaya uçurdu, ha? Омар взорвал мою лодку, да?
Ve Norveçliler onu havaya uçurdu. - Evet. А эти норвежцы, стало быть, раскопали.
Kocan dün akşam ana caddede bir kamyonu havaya uçurdu. Твой муж взорвал грузовик прошлой ночью на главной улице.
Eğer IRA değildiyse yada başka bir terörist gurup arabayı kim havaya uçurdu o zaman? Если это не ИРА или другая террористическая организация, Кто тогда взорвал ту машину?
Onbaşı Wagner iki makineli tüfek yatağını havaya uçurdu ve böylece, Demir Haç'a layık görüldü. Ефрейтор Вагнер уничтожил две пулемётные точки противника; награждается "Железным крестом -й степени".
Yani Jesse kendi protestosunu mu havaya uçurdu? Значит, Джесси взорвал свой собственный протест?
Kendi dairesini havaya uçurdu. Он взорвал собственную квартиру.
Dale uyuşturucu laboratuvarında kendini havaya uçurdu. Дейл взорвал себя в спиртовой лаборатории.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
İçindeyken kendi evini havaya mı uçurdu? Neden? Он взорвал дом, когда сам был внутри?
Yalan yok Karl! Ölmemi isteseydin binayı benle beraber havaya uçururdun. - Kim? Чёрт, Карл, если бы ты хотел убить, ты бы взорвал здание!
Ve o adam babamın kafasını uçurdu. А этот тип снес ему голову.
Yemek yemiyorsun, temiz havaya çıkmıyorsun. Ни еды, ни свежего воздуха.
Ama stadyumu neden havaya uçuracaktınız? Но зачем тебе взрывать стадион?
Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu açık havaya çıkardım. Комната была полна газа, я вытащил её на воздух.
Bu ev havaya uçmadıysa tek sebebi Otis'in gazı kapatması, bizim de havalandırmayı açmamız. Отис перекрыл газ, и вентиляция - единственное, почему не взорвался весь дом.
Bir tanesi Langley'de havaya uçtu. В районе Лэнгли произошел взрыв.
Pisliklere, havaya, kirliliğe. На воздух, на загрязнение.
Komutanım, cephane kutusu havaya uçtu! Сударь, повозку с боеприпасами взорвали!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.