Beispiele für die Verwendung von "hayır dedim" im Türkischen

<>
Sasha benim fotoğrafımı çekmek istedi. Ben hayır dedim. Саша хотел меня сфотографировать, я ему отказал.
Başlangıçta, hayır dedim. Сначала я сказал нет.
Kartel bana ültimatomunu verdi. Ben de hayır dedim tabii ki. Картель поставил мне ультиматум, на который я ответил отказом.
Erteleme istediniz, ben de "hayır" dedim. Вы просили о переносе, я сказал - нет.
Hayır, ben dedim ki, eskiden akraba kayırmacılığı yoktu. Нет, я сказал, что здесь нет никакой семейственности.
Sonra dedim ki, "Hayır, bacağım kırıldı." Я сказал - "Нет, я сломал ногу".
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Ben de aynen böyle dedim. Я то же самое сказала!
Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz? Каково это, сказать "нет" и не быть убитым?
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
"Dönüp bakma!" dedim. Я же сказал, не смотри!
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
"Günaydınlar olsun herkese" dedim. Я сказал, доброе утро всем.
Hayır, çünkü siyasi açıdan bir çıkar sağlamıyorlardı. Нет, это просто политически не выгодно.
Bu sefer gerçekten "Aşifte" dedim. В этот раз я действительно сказал Гринч.
Hayır, buraya, Louie. Нет, вот здесь Луи.
Ona dedim, 'Sen onun annesisin!' Я ей сказал: "Ты ее мать.
Hayır ama bende formalin var. Нет, но есть формалин.
Sonra dedim ki, "Kulağındaki de nedir böyle?" Затем я сказал "что это у вас в ухе"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.