Exemples d'utilisation de "hemen" en turc
Traductions:
tous158
сразу33
немедленно32
прямо24
сейчас16
быстро9
прямо сейчас7
же6
почти6
срочно6
быстрее3
уже2
надо2
просто2
сейчас же2
скорее2
тут же2
должны1
раз1
скоро1
сразу же1
Neler döndüğünü bilmek istiyorum, ve hemen söylemeni istiyorum.
Я хочу знать, что происходит, и немедленно.
Baglanti ne kadar sürer bilmiyorum o yüzden virüsü hemen yükle.
Не уверен как долго, так что загружай вирус сейчас.
Kapatırsan bana bağırmak için daha çok vaktin olur ben de hemen kapı dışarı edilmem.
У тебя будет достаточно времени покричать на меня и нас не выгонят так быстро.
Siz ikiniz de denemelerinizi yazmaya hemen baslayin o zaman!
Вам двоим стоит начать писать свои сочинения прямо сейчас!
Beni bağışlayın doktor ama Leydi Hoffman sizinle görüşmek istiyor, hemen.
Прошу прощения, доктор. Но леди Хоффман необходимо ваше присутствие. Срочно.
Göbek bağını kesmek için bir şey lazım, hemen!
Мне нужно что-нибудь, чтобы перерезать пуповину, быстрее!
Harikasın adamım daha yeni geldin ve hemen boka batmışsın.
Здорово выглядишь. Только прилетел и уже попал в передрягу.
"En iyisi ona hesap numarasını hemen vereyim de beni, kaynayan katran tankına atmasın."
Думаю, надо назвать ему номер счёта, чтобы он не бросил меня в кипящую смолу.
Hastalanırsanız yada bana ihtiyacınız olursa arayın, hemen gelirim.
Если заболеешь или я понадоблюсь, просто позвони мне.
Bayan Hale, mesajımı alınca lütfen hemen beni arayın.
Мисс Хейл, пожалуйста, перезвоните как можно скорее.
Hemen eve gidin kimlikleri ve biraz para ve bir kaç çantaya ne sığdırabiliyorsanız alın.
Вы должны пойти домой, взять документы, деньги, и самые необходимые вещи.
Bu kapıdan metre sonra, Hemen ayrılacak olan bir erzak kamyonu var.
В -ка метрах за этой дверью, грузовик, который скоро уезжает.
Toundas onun yeteneğini hemen fark etmiş ve onu Columbia Records "tan Vassilis Toumbakaris" le tanıştırmıştı.
Тундас сразу же понял, что перед ним замечательный талант, и представил её Василису Тумбакарису из Columbia Records.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité