Beispiele für die Verwendung von "hiçbir şey öğretmedi" im Türkischen

<>
Joker sana hiçbir şey öğretmedi mi? Неужели Джокер тебя ничему не научил?
Pinkertonlar sana hiçbir şey öğretmedi mi? Неужели Пинкертон не научил тебя ничему?
Kocanın ölümü sana hiçbir şey öğretmedi mi, Anna? Анна, неужели смерть мужа тебя ничему не научила?
Amiriniz size bir şey öğretmedi mi. Разве ваш босс не научил вас?
Beni incitecek hiçbir şey yapmadı bugüne kadar. Он мне в жизни зла не причинил.
Kimse sana bir şey öğretmedi. Тебя никто ничему не учил.
Miles hiçbir şey bilmiyor. Майлс ничего не понимает.
Alpha bu kadar şey öğretmedi mi? Неужели Альфа не научил нас ничему.
Ayrıca bizi hiçbir şey durdurmayacak. И нас ничего не остановит!
Anan sana hiç bir şey öğretmedi mi? Тебя что, мама ничему не научила?
Ve bu konuda yapabileceğimiz hiçbir şey yok, değil mi? И мы ничего не сможем поделать с этим, так?
Ne bok yiyeceğiz şimdi? - Hiçbir şey. Ну и что на хрен мы будем делать?
Stres, baskı olmamalı, gereksiz yere güç sarfetmeni sağlayacak hiçbir şey olmamalı. Никаких стрессов, никакого давления, ничего, что может вызвать излишнее напряжение.
Hiçbir şey. Onlara her şeyi anlattım. Ничего, я рассказал им всё.
Onu bulurum ve karşılığında hiçbir şey istemeden öldürürüm. Я найду и убью его сам, бесплатно.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Virüsü yok etti, ama hiçbir şey olmadı. Мы уничтожили вирус, но ничего не произошло.
Senin için, hiçbir şey okumayacağım. Я не буду тебе ничего читать.
Hiçbir şey yapmıyoruz ve sen hep depresifsin, anlıyor musun? Мы ничем не занимаемся! И ты вечно в депрессии!
Ne yapmalıyız? - Hiçbir şey. И что теперь мы должны делать?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.