Beispiele für die Verwendung von "hiçbir fikrim" im Türkischen

<>
Şu an neyden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok; Без понятия, о чем ты сейчас говоришь.
Bunu kimin gönderdiğine dair hiçbir fikrim yok. Понятия не имею, кто его прислал.
Ve benim oğlumun hangi rengi sevdiği konusunda hiçbir fikrim yok. Но я не представляю, какой цвет любит мой сын.
Elena kimin elinde hiçbir fikrim yok. Я не знаю кто похитил Елену.
Dürüst olmak gerekirse şu anda nasıl hissettiğim konusunda hiçbir fikrim yok. Честно, я даже не знаю, что я сейчас чувствую.
Nasıl öğrendiği hakkında hiçbir fikrim yok. Не знаю, как он узнал.
Gerçeğin ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. Я без понятия, где скрыта правда.
Evin ziyaretçilere açık olduğunu söylediler. Hiçbir fikrim yoktu. Нам сказали, что дом открыт для посещений.
Hiçbir fikrim yoktu. Lütfen beni bağışlamalısın. Пожалуйста, ты должен меня простить.
Neye bakıyorum hiçbir fikrim yok. Куда смотреть без понятия вообще.
Size nasıl hitap edeceğime dair hiçbir fikrim yok. Я даже не представляю, как вас называть.
Kimden emir aldıkları hakkında hiçbir fikrim yok. Я не знаю, кому они служат.
İşin doğrusu ne yaptığınız hakkında hiçbir fikrim yok. Хотя даже не знаю, чем вы занимаетесь.
Ne olduğunu sormayın çünkü hiçbir fikrim yok. И не спрашивайте, я без понятия.
Öncelikle, Şirket neden kendi binasının temeline patlayıcı koysun, hiçbir fikrim yok. Во-первых, я понятия не имею зачем Компании устанавливать взрывчатку под собственным зданием!
Zach ahbap, Neden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok. Зак, я не понимаю, о чём ты..
Neden bahsettiği hakkında hiçbir fikrim yoktu ama kocası Ryland'ın akıl hocasıydı. Я понятия не имел, о чём она говорит, но...
Hiçbir fikrim yok, aşkım. Понятия не имею, милая.
Ancak kim olduğu veya kimlerden geldiği hakkında hiçbir fikrim yok. Но я понятия не имею, кто она и откуда.
Sakin ol, nerede olduğuna veya ne planladığına dair hiçbir fikrim yok güven bana. Спокойно. Понятие не имею, где он, или что он задумал. Доверься мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.