Beispiele für die Verwendung von "hukuk" im Türkischen
Übersetzungen:
alle46
права6
юридической5
право5
юридических4
юридического4
юридический3
юридическую3
юриста3
праву2
юриспруденции2
гражданским1
закон1
закона1
учились1
фирма1
юридическая1
юридической школе1
юридическом1
фирмы1
Agostinho Neto Üniversitesi'nde 2009 yılında Hukuk BA aldı.
Он получил степень бакалавра права в 2009 году в Университете Агостиньо Нето в Анголе.
Hamlin, Hamlin, McGill hukuk firmasının kıdemli ortağıyım.
Старший партнер юридической фирмы Хэмлин, Хэмлин и Макгилл.
Atina, Heidelberg ve Münih'te hukuk okudu.
Изучал право в Афинском, Гейдельбергском и Мюнхенском университете.
Birkaç bilimsel eserin yazarı olan Athanasiu, Bükreş Üniversitesi' ndeki (1999'dan beri) profesörlüğünün yanı sıra Hukuk alanında doktora sahibidir.
Автор ряда научных работ, он является получателем кандидат юридических наук, а также профессором Бухарестского университета (с 1999 года).
San Francisco'da hukuk camiasının önemli bir üyesiydi.
Очень важным членом юридического сообщества в Сан-Франциско.
Temmuz 1973 yılında, Mirza Hazar Azerbaycan Devlet Üniversitesi Hukuk Fakültesi'nden mezun oldu.
1973 году окончил юридический факультет Азербайджанского государственного университета.
Kevin bu hafta bir hukuk - kongresine katılmayı tercih etti.
Кевин выбрал это неделю, чтобы поехать на юридическую конференцию.
1864'te Napoli'ye taşındı ve orada hukuk diploması aldı.
В 1864 году он отправился в Неаполь, где получил степень юриста.
Frank Kabui Papua Yeni Gine Üniversitesi'nden 1975 yılında mezun olduktan sonra Solomon Adaları'nın ilk hukuk mezunudur.
В 1975 году выпустился из Университета Папуа - Новой Гвинеи, став первым дипломированным специалистом по праву на Соломоновых Островах.
Bjarni, anayasal hukuk okudu ve sadece 24 yaşında İzlanda Üniversitesi'nde profesör oldu.
Стал профессором юриспруденции университета Исландии в 24 года.
Bu, sanık Kevin Harper'in video kaydı ifadesidir hukuk usulü federal kurallara göre davacılar için kayda alınmaktadır.
Это запись показаний обвиняемого, мистера Кевина Харпера. Производится в соответствии с гражданским кодексом по инициативе истца.
Adına ne, hukuk ve Rabbimiz, Sen ne yaptığını sanıyorsun?
Что, во имя закона и всевышнего, вы тут делаете?
Neden bana veriyorsun? Hukuk fakültesindeyken Harvey'nin kardeşi hastalandı.
Когда мы учились в университете, брат Харви заболел.
Bay Willens bunu kendi cebinden mi ödeyecek yoksa hukuk büronuz ona yardım mı edecek?
Мистер Вилленс заплатит из своего кармана, или ваша юридическая фирма поможет ему выкрутиться?
Yeniden gerçek bir hukuk şirketi gibi görünme zamanıdır, Burmese çadır kenti gibi değil.
Пора снова выглядеть как юридическая фирма, а не палаточный городок где-то в Бирме.
Hukuk okumuş olmanın bana verdiği yetkilere dayanarak sizi Kont ve Kontes ilan ediyorum.
Властью данной мне в юридической школе, я объявляю вас Графом и Графиней.
Parsons, Washington'da özel hukuk bölümünde yükselen bir yıldız.
Парсонс - восходящая звезда в частном юридическом секторе Вашингтона.
Bu nedenle AB kurumları ve bazı uluslararası hukuk ofisleri bu diplomaya sahip olan mezunları tercih eder.
Это является причиной того, что институты ЕС и некоторые международные правовые фирмы предпочитают выпускников с этим дипломом.
Tahran Üniversitesi Hukuk ve Siyasal Bilgiler Fakültesi'nden emeklidir.
Окончил факультет права и политологии Тегеранского университета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung