Beispiele für die Verwendung von "için çalışıyor" im Türkischen

<>
Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil. Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером.
Senin şirketin için çalışıyor. Dediğim gibi sadece telefonlara bakıyorum. Я же говорил - я только отвечаю на звонки.
Yardım Eden Eller isminde bir hayır organizasyonu için çalışıyor. Она работает в благотворительной организации "Рука помощи".
Adamın Angelo, Angelo için çalışıyor. Твой человек Анжело работает на Анжело.
Bu salak sizin için çalışıyor. Этот болван на вас работает.
Zhanna için çalışıyor gibi. Как работа на Жанну.
Bay Creel Hydra için çalışıyor. Мистер Крил работает на Гидру.
Onlar Aktaion için çalışıyor. Они работают на Актеон.
Rusya için çalışıyor olabilir. Могут работать на Россию.
Bu beyefendi benim için çalışıyor. Этот господин работает на меня.
Peki, Stephen, Bob Harris için çalışıyor muydun? Итак, Стивен, ты работал на Боба Харриса?
O adam Harry Pearce için çalışıyor. Этот человек работает на Гарри Пирса.
Toby İnsan Kaynaklarında çalışıyor, Yani ofiste ama aslında üst yönetim için çalışıyor. Тоби из отдела кадров, то есть технически он работает на центральный офис.
Dekker aylardır ATASB için çalışıyor, değil mi? Деккер работал на федералов несколько месяцев, так?
O baş harfleri olan biri için çalışıyor. Он работает на человека с этими инициалами.
Lütfen Bay Burns, benim için çalışıyor gibi yapın. Пожалуйста, мистер Бернс притворитесь что на меня работаете!
Bowman direniş için çalışıyor. Боуман работает на Сопротивление.
Evet, o otel için çalışıyor. Да, он работает в отеле.
Hayır, o burada lahitleri onarmak için çalışıyor. Нет, он работает здесь, ремонтирует саркофаг.
Çocuk Khan için çalışıyor. Он работает на Хана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.