Beispiele für die Verwendung von "için aradım" im Türkischen

<>
Çocukların nasıl olduğunu öğrenmek için aradım. Звоню узнать, как там ребята.
Sana bunu sormak için aradım. Я позвонила спросить у тебя.
Liam'la ilgili gelişmeler için aradım. Просто хочу сообщить о Лиаме.
Dinle Martial, seni çok ciddi bir şey için aradım. Слушай, Марсьяль, я тебе звоню по серьезному делу.
Seni yorum için aradım. Я звонил за комментарием.
Her şey süper. Toplantının nasıl geçtiğini öğrenmek için aradım. Я звоню, чтобы узнать, как прошла встреча.
Bacchus'tan arıyorum. Bu gece saat sekizdeki iki kişilik rezervasyonunuzu doğrulamak için aradım. Мы хотим подтвердить заказ столика на двоих сегодня на восемь вечера ".
Müsait olduğunuzu teyit etmek için aradım. Я звоню вам, чтобы удостовериться.
Kontrol etmek için aradım, o nasıl? Я звоню, чтобы убедиться. Как она?
Cuma akşamki yemek için gelecek kişi sayısını belirlemem gerektiğini söylemem için aradım. Просто хотел сказать тебе, что число гостей на пятничном ужине выросло.
Seni şey için aradım... Я звоню чтобы сказать...
Babamı beni alması için aradım. Я попросила папу забрать меня.
Ders çalışmak için erken kalkmak istediğini söylemiştin ben de seni uyandırmak için aradım. Ты же хотел встать пораньше и позаниматься, вот я тебя и разбудил.
Merhaba Alex, Luke'un biraz ateşi çıktığını söylemek için aradım. Алекс, просто сообщаю, что у Люка небольшая температура.
Başka bir Hammy filmi için aramadım Haiti devrimi için aradım, tüm zamanların en büyük köle ayaklanması. Это не очередной фильм с Хэмми. Он о революции на Гаити. Самом крупном восстании рабов в истории.
Merhaba tatlım, dün gece eğlendiğimizi söylemek için aradım. Привет, милый. Нам было очень весело прошлой ночью.
Sadece nasıl olduğunu sormak için aradım. Просто звоню узнать как ты там.
Nasıl olduğunu merak ettiğim için aradım. Просто звоню, спросить как дела.
Başka bir şey için aradım. Я позвонил по другому поводу.
Gabrielle Solis'in saat randevusuna gelip gelmeyeceğini onaylamak için aradım. Я звоню подтвердить запись Габриэль Солис на час дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.