Beispiele für die Verwendung von "için dua etmiştim" im Türkischen

<>
Merhamet için dua ediyormuş. Она молила о милосердии.
İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa kendilerine yardım edeceğini düşündükleri için dua eder. Люди молятся, потому что они верят, что Господь поможет им.
Ne için dua etmeliyiz o zaman? Так о чем нам надо молиться?
Tanrı'ya, seni affetmesi için ve huzur bulman için dua edeceğim. Молю Бога что он удовлетворен, и что ты обретешь мир.
Bu genç adam bizim yardımımız için dua etti. Молодой человек молился, чтобы получить нашу помощь.
Tanrı'dan bir şeyler istemek için dua etmiyorum. Я не прошу Бога о конкретных вещах.
Hayir, yasamasi için dua ediyorum. Я молюсь, чтобы она выжила.
Senin için dua edeceğiz, değil mi çocuklar? Мы будем молиться для вас. Правда, парни?
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Eğer uyanmadan ölürsem İsa'ya ruhumu alması için dua ediyorum. Если я умру во сне Бог покой подарит мне.
Oradaki cesur kadın ve erkeklerin aileleri için dua ediyoruz. Но мы молимся за семьи храбрых мужчин и женщин...
Onu önce plevral efüzyonun öldürmemesi için dua mı edeceğiz? Молиться, чтобы плевральный выпот не убил его первым?
Tanrıya, Caroline'ın anlaması için dua ediyorum. Молю Бога, чтобы она все поняла.
Beni eli yüzü düzgün bir kadın olarak tanıyınca Tanrı'ya temiz bir başlangıç için dua ettim. Раз уж сделал из меня порядочную женщину, я молила Бога о начале новой жизни.
Koruma için dua mı etmek istiyorsun? Хочешь просить о защите? Да.
Affedilmek için dua ettim. Я молил о прощении.
Affım için dua ediyordum. Я молила о прощении.
Her gün buraya gelmek ve ölmeleri için dua etmeye yemin ettik. Мы поклялись приходить сюда каждый день и молиться об их смерти.
Senin için dua ediyorum Dina. Молюсь за тебя, Дина.
Sadece uyanık olarak yatar, uyuşturucu bağımlısı olmamaları için dua edersin. Потом не спите, молиться чтоб они не подсели на наркотики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.