Beispiele für die Verwendung von "için hazırım" im Türkischen

<>
Raquel senin için hazırım. Ракель, все готово.
Teslim şartlarını görüşmek için hazırım. Я готов обсудить условия сдачи.
Quinn'i yakalamak için hazırım. Я готова взять Куинна.
Sizi yalan testine almak için hazırım. Я готов проверить вас на полиграфе.
Pekala, havayı denemek için hazırım. Итак, я готов управлять воздухом.
Hemşire, sünger banyom için hazırım! Сестра! Я готов принимать ванну.
Köpek bakmak için hazırım. Я готов взять собаку.
Tekrar hissetmek için hazırım. Я снова готова чувствовать.
Tekrarlıyorum, motor ateşlemesi için hazırım. Повторяю: я готова включить зажигание.
Yeni bir başlangıç için hazırım. Я готов начать жизнь заново.
Son talimatlar için hazırım. Готов к последним инструкциям.
Sizi Hamptons'a götürmek için hazırım. Готов вести вас в Хэмптонс.
O zaman, ruhani dünyaya girmek için hazırım. Значит, я готова войти в царство духов.
Çocuk oyuncağı, kıç tekmelemek için hazırım. Легко! Я готов немного надрать задницы!
Bir çanta hazırladım. Gitmek için hazırım. Я упаковал чемодан и готов идти.
Hayır Dawn, sunum için hazırım. Нет, Дон, я готова.
Internet'i özgür ve açık tutmak için toplumlara, üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz. Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов.
Hazır olduğunuz zaman gitmeye hazırım. Я готов двинуться с вами.
Kızıl pandalar genellikle izinsiz avlanılmasalar da, misk geyikleri ve diğer vahşi hayvanlar için konulan tuzaklara kurban gidiyorlar. Хотя браконьеры не охотятся на красных панд, они часто попадают в ловушки для кабарги и других диких животных.
Jeoloji Teknisyeni Fisher, ışınlanmaya hazırım. Техник-геолог Фишер, готов подняться наверх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.