Beispiele für die Verwendung von "içme suyuyla" im Türkischen

<>
Tom şişeyi içme suyuyla doldurdu. Том наполнил бутылку питьевой водой.
Bazı modern ticari markalar, şeker şurupu ve içme suyuyla karışan fermente ve arıtılmış meyve suları kullanır. Современные коммерческие марки морса производят из сброженных и осветлённых соков купажированием с сахарным сиропом и питьевой водой.
Meg, o kola'yı içme! Мег, не пей колу!
Halka açık yüzme havuzlarını şişe suyuyla doldurmuşsunuz? Вы наполняли публичные бассейны водой из бутылочек?
İçkileri içme konusunu saymazsak burası sizi götüreceğimiz yerden nasıl farklı kı? Помимо возможности курить напитки, чем это отличается от нашего плана?
Hepsi de atardamar kanıyla ve araba yıkama suyuyla spreylenmiş. Все они покрыты брызгами артериальной крови и пеной автомойки.
Bu içme başka bir şekilde söyleme. Вся эта выпивка говорит об обратном.
Yıkanma suyuyla ilgili bir sorun vardı. Возникла проблема с водой для ванны.
Ve çok soda içme. И пей меньше газировки.
Travestiler, dudaklarını erik suyuyla boyuyorlar. Люди красят себе губы сливовым соком.
Sakın o sütü içme! Не пей это молоко!
Bu içme suyu değil. Это не питьевая вода.
Çok komik. Benim de Robin'in üzerine oynadığım bir içki içme oyunum vardı ama cidden Robin'in üzerinde oynuyordum. Была у меня одна игра на выпивание с Робин, но в неё нужно играть на Робин.
Birayı hep kutusundan içme sevgisinden anlamalıydım. Она так красиво пила из банки.
'In, o gün içme olsaydı. Да. Я перестал пить в тот день.
Denizin yükselmesiyle tuzlu su yeraltı suyunu ele geçirecek ve insanları içme suyundan mahrum edecek. С ростом уровня моря соль попадает в водоносные слои, лишая жителей питьевой воды.
Bu arada bu gece fazla içme. О, не пей сегодня много.
Çok hızlı içme, yoksa miden bozulur. Не пей слишком быстро. Живот будет болеть.
Baba, bir daha içme. Пап, не пей больше.
Bugün burada toplandığımıza göre bunu bir parti olarak düşünelim ve yeme, içme, eğlenme fırsatı olarak görelim. Поскольку мы собрались все вместе, давайте считать это общей вечеринкой, поэтому ешьте, пейте и веселитесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.