Beispiele für die Verwendung von "işte klasik" im Türkischen

<>
Beni korkutan da o "ama" işte. Вот это "но" меня и пугает.
Klasik vals adımlarını tekrar edelim. Снова увидим классическое па вальса.
Bu günlerde genç bayanları ne büyüler işte bu! А в настоящее время девушек привлекает вот это...
Bak, bu çok klasik bir A hamlesi. Слушай, это классический ход "Э".
Bisiklete binen bir zenci işte. Он просто нигер на велике.
Karşında klasik bir komedi, Top Köfteler. Встречай классику комедии, "Фрикадельки".
Bak işte, seninle her daim hemfikir olurdum. Вы знаете, всегда Я согласен с вами.
Klasik bir planlamaya benziyor. Звучит как классический план.
Dinleyin, işte iyi haber. Слушайте, вот хорошая новость.
Klasik bir. aşama inkarı. Типичное начало - отрицание.
Çalışma şekli bu işte. Вот так он работает.
Sana klasik şarkılarını sayıyorum. Я перечисляю классические песни.
Ama buldum, işte senin gizemli adamın. Но вот он, твой загадочный человек.
Klasik bir meyve kokteyli görmeyeli uzun zaman oldu. Я уже давно не видел классического фруктового коктейля.
Merdivenlerden aşağı inerken biliyorsun işte ellerini bu şekilde hareket ettiriyorsun ya... Когда ты спускаешься по лестнице, махая руками.. Вот так...
Bana klasik müzik sevebilecek biri gibi geldiniz. Мне кажется, вы любите классическую музыку.
Bir zeytin alıyorum, şu bardağın içine atıyorum, ama işte burada. Я беру оливку и бросаю ее в бокал. Но она вот тут.
Bu klasik mitolojik işleme bir göz atın Astrolojik takımyıldızlarının Kumaştan haritalama yaptık. Посмотрите на классическое изображение астрологических созвездий, которые мы перенесли с ткани.
Mahkemede ihtiyacım olan işte bu. Вот мнение многолетнего служки суда.
Hepsi Radyasyon hastalığının klasik belirtileri. Это классические симптомы лучевой болезни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.