Beispiele für die Verwendung von "iade edilerek" im Türkischen

<>
Merak etmeyin. Her şeyi iade edebilirsiniz. Не беспокойся, все можно вернуть.
Bunları sana iade etmek istiyorum. Я хочу вернуть это тебе.
Güvenlik sistemini ele geçirerek insanlardan çalinan milyonlari sahiplerine iade etti. ? короче, взял, перечислил бабки ? вкладчикам обратно.
Amcama söyle, kamyonu iade ettim. Şimdi bana borcu olan o sirke biberini versin. Скажи дяде, я вернул чертов грузовик - пусть вернет перец, который задолжал.
Bunu size iade etmediğim için özür dilerim. Önemli değil. Я прошу прощения, что не вернул вам этого.
Bu güvercini iade edecektim. Я собирался вернуть голубя.
Hayır, o stoku iade edemem. я не могу вернуть ту оплату.
Bizim ülkemiz ile Brunei arasında suçlu iade anlaşması bulunmamakta. У нас нет договора о выдаче преступников с Брунеем.
Chuck, beni ona iade etmelisin. Чак, вы должны выдать меня.
Onu hemen şimdi geri iade etmeliyiz. Нам надо вернуть его прямо сейчас.
Audrey, Mara'ya iade edilmeli. Мы должны вернуть Одри Маре.
Bir kitap iade etmişti. Она вернула мне книгу.
İşte paranı iade ediyorum. Поэтому, возвращаю деньги.
Vali'nin ele geçirip iade etmesini talep ediyorlar. Они требуют, чтобы губернатор всё вернул.
Neyi iade edecek? Bebek bu. Да и что она собирается возвращать?
Eğer bir müşteri para ödemeye kalkarsa tedarikçi parasını iade ediyordu. И если клиент пытался заплатить, сутенер возвращал клиенту деньги.
Bunu okula ben iade ederim. Я верну это в школу.
Parayı iade ettiğin için teşekkürler, Elroy. Спасибо, что вернули деньги, Элрой.
Paramın iade edilmesini istiyorum! Я требую возврата денег!
Hayır, o iade edeceğim iç çamaşırımın etiketi. Нет, это бельё мне тоже надо вернуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.