Beispiele für die Verwendung von "iki kat" im Türkischen

<>
Hayır, şunu belirtmeliyim ki şu anda sen ondan iki kat komiksin. Да нет, сейчас ты вдвое смешнее кого бы то ни было.
Diğeri iki kat daha basit. Другой в два раза проще.
Dünyanın benim olduğunun ve alınan paranın kazanılan paradan iki kat daha tatlı olduğunun farkına vardım. Я понял, что мир принадлежит мне. А отнятые деньги в два раза приятнее заработанных.
Beynin acıyı işlemesi iki kat daha uzun sürer. Вдвое быстрее, чем мозг среагирует на боль.
Eğer zinciri iki kat yaparsak, bize yaklaşık kiloluk bir taşıma sağlayabilir. А если сложим ее пополам, то она выдержит около фунтов веса.
David Clarke bir terörist değildi ve senden iki kat daha fazla erkekti be. Дэвид Кларк не был террористом, он был в два раза лучше тебя.
Sonra da geminin iki kat fazla yüklenmiş olduğunu söyledi. Потом он сказал, что корабль был перегружен вдвойне.
Kandaki alkol oranı 8. Yasal sınırın iki kat üstü. Мы нашли единиц алкоголя, вдвое выше разрешенной нормы.
Bense iki kat daha yaşlı. А я - вдвое старше.
Tıpkı sevdiğiniz gibi, iki kat kremalı ve şekerli. Как Вы любите: двойные сливки и четыре сахара.
Benim iki kat fazla cinayet vakası ile uğraşmama neden oldu. В конечном итоге я раскрываю в два раза больше убийств.
Akula sınıfının, hem savaş başlığı kapasitesi, hem de menzil açısından iki kat daha iyi olduğunu söylediler. Просто подлодка проекта "Щука-Б" способна нести вдвое больше вооружения и вдвое дольше находиться в автономном плавании.
Iki kat aşağıda onun apartmanın, merdivenlerinde duyuyorum. Я на лестнице, двумя этажами ниже тебя.
Merdivenden iki kat aşağı in. Пройди два пролета по лестнице.
Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun. Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками.
Yani bir kat fiyatına iki kat mı? То есть два этажа по цене одного?
Altımızda iki kat daha var. Там внизу ещё два этажа.
Onların sahip olduğunun yarısına sahip olabilmek için onlardan iki kat daha iyi olman lazım. Вдвое лучше, чем они чтобы получить половину от того, что получают они.
Bir çitadan daha uzun ve iki kat daha ağır bir kuş. Эта птица намного выше гепарда и почти в два раза тяжелее.
Günden güne iki kat hızlanıyorlar. Шесть всего за пару дней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.