Beispiele für die Verwendung von "insanlar" im Türkischen mit Übersetzung "людей"

<>
Öteki taraf ölü insanlar için. Другая сторона для мертвых людей.
Bugün burada hakladığımız insanlar hayatımız boyunca tanışacağımız en iyi insanlar. Сегодня мы убили таких людей лучше которых уже не встретим.
"Lezzetli" Ve insanlar için mükemmel yiyecek! "Вкуснятина!" Отличная еда для людей.
Hayır, ama ayak uçlarında duran insanlar gördüm. Нет, но я видел людей на цыпочках.
Ve burası bir spor salonu, insanlar için. И речь идет о спортивном зале для людей.
Ne biçim insanlar getirdin sen buraya? Что за людей ты сюда привёз?
Ama insanlar ile ilgili altıncı hissim hep kuvvetlidir. Но обычно у меня шестое чувство на людей.
Fakat insanlar bu hikâyeyi duyduğunda sıklıkla onları rahatsız eden bir şey var. Но одна вещь часто поражает людей, когда они слышат эту историю.
Onları caydırmak için çok uğraştım ama insanlar nasıldır bilirsin. Я пытался отговорить, но ты же знаешь людей.
Bütün bu birbirinden ayrı insanlar, böyle bir fikre sence nereden kapıldılar? По-твоему, как эта мысль посетила совершенно несвязанных друг с другом людей?
Sert insanlar için sert topraklar. Суровая земля для суровых людей.
Lucas Reem'e tapan insanlar için benim nasıl biri olduğumu biliyor musun? Вы знаете, кто я для людей, поклоняющихся Лукасу Риму?
Artık eskisi gibi korkunç dinci insanlar için değil. Теперь оно не только для пугливых религиозных людей.
Bu insanlar bir gecede mülteci yapıldılar. За ночь этих людей сделали беженцами.
Ve sen bu insanlar için hala acı çekiyorsun! И этих людей ты защищаешь, испытывая боль?
Yolcular koltuklarını doğrulatmaya geldikçe arkadaki insanlar sıradan çıkarılıyor. Пассажиры занимают места, людей в конце разворачивают.
Bu listedeki insanlar Nelson Maddox'ın galerisinde resim aldığı iddia edilenler. Это список людей, делавших приобретения в галерее Нельсона Мэддокса.
Son birkaç yıl iş hattımdaki insanlar için çok şaşırtıcı oldu. Невероятно! Последние годы были неудачными для людей моей профессии.
800 sterlin geliri olup da dörtte birini bile harcamayan insanlar tanıyorum. Я знаю людей с ливров дохода не тратящих и четверти этого.
Bilirsiniz tren yolculuğu, baştan başlamayı deneyen insanlar için çekici bir fikirdir. Знаете, поезд - идея привлекающая людей, пытающихся начать всё сначала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.