Beispiele für die Verwendung von "insanoğlunun" im Türkischen

<>
Ve bu fotoğraf insanoğlunun bilincinde adeta infilak etti! И одна эта фотография взорвалась в сознании человечества.
En dramatik olansa, insanoğlunun gerçekten etik ve dürüst bir şekilde davranmasını beklemek mümkün değildir. И самое печальное, что просто невозможно ждать от людей по-настоящему душевного и порядочного поведения.
bin km uzaklıktaki uydumuz Ay insanoğlunun ilk defa üzerine ayak basmasını bekliyor. Ему предстоит пройти километров туда, где Луна ждет первого визита человека.
Tamam, insanoğlunun sahip olduğu her palamutu alma hakkına sahip değil. Хорошо, она не может купить каждый желудь, известный человеку.
Yiyecekleri ve ürünleri insanoğlunun tüketimi için depolamak. хранить еду и продукты для человеческого потребления.
DNA şu anda insanoğlunun evrimi husunda çok ilginç bir konu. ДНК очень интересно, потому что касается эволюции человеческой расы.
Bu, insanoğlunun bugüne dek gerçekleştirdiği en büyük proje. Это был самый крупный проект за всю историю человечества.
Bu insanoğlunun FOS'a karşı son saldırısı olacak. Это будет последняя атака человечества на FOS.
Ve insanoğlunun en önemli yapıtları binlerce ya da on binlerce yılda. А величайшие памятники человечества - за тысячи или десятки тысяч лет.
SGC'de bugün hizmet eden insanlar gibi, yarının gençliği de bir gün insanoğlunun özgür ruhunu savunmak zorunda kalacak. Как люди, которые служат здесь в SGC, завтрашняя молодежь однажды должна будет защитить свободный дух человечества.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.