Beispiele für die Verwendung von "ismi" im Türkischen
Übersetzungen:
alle66
имя27
название11
именем6
названием4
зовут4
имени3
названия3
имен1
называть1
называют1
фамилию1
фамилия1
ее имя1
назван1
называется1
Şirketi elinizde, Bass ismi ve.... beni de dahil ederek nasıl yürütebileceğinizi anlatıyor.
Это покажет, как вы сможете управлять компанией под именем Басс с моим участием.
Bu kişinin ismi, Shy Shen olarak bilinen bir listeye kaydedilir.
И их имен указаны в списке, известном как Шай Шен.
Artık Dünya değişti. Burada bazı kızlar da var ve kendi işimize istediğimiz ismi de veririz.
У нас тут есть девчонки, и мы будем называть свои части тела как хотим.
Ama Windsor ismi sadece erkek vârislerle sonraki nesle geçer.
Но фамилию Виндзор должны носить только наследники мужского пола.
Merhaba, son ismi Archibald olan yeni bir eleman biliyor musun?
Привет, ты знаешь, новый парень здесь, фамилия Арчибальд?
Daha sonra Julia, devlet düşmanı ilan edildi ve ismi tüm resmî kayıtlardan silindi.
Юлия позже была объявлена врагом государства и её имя вычеркнуто из всех записей.
Gene, Hindistan'ın başkenti olan Yeni Delhi ismi verilmiştir ve bu gen by Yong et al tarafından keşfedilmiştir.
Ген назван в честь города Нью-Дели, столицы Индии, где он был обнаружен и исследован группой учёных во главе с Yong в 2009 году.
En yüksek olan göl Salzata (Açma) ismi dibi görünebilecek kadar berrak suyundan kaynaklı verilmiştir.
Самое высокое озеро называется Сылзата () из-за его чистой воды, которая позволяет видеть далеко вглубь озера.
Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil.
Это не только название банка, с которым я сужусь.
İlk seri, 1951'in Mayıs ve Eylül ayları arasında yayına girdi. Şov ismi olarak "" Crazy People "" seçilmişti.
Выпуски первого сезона выходил с 28 мая по 20 сентября 1951 года под названием "Crazy People";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung