Beispiele für die Verwendung von "istiyorum" im Türkischen mit Übersetzung "хочу"

<>
Lala, sana bir şey göstermek istiyorum. Лала, я хочу показать тебе кое-что.
Neler döndüğünü bilmek istiyorum, ve hemen söylemeni istiyorum. Я хочу знать, что происходит, и немедленно.
Annem için tüm ailenin burada olmasını istiyorum. Я хочу целую семью здесь для Ма.
Ben de sebebini öğrenmek istiyorum. И я хочу знать почему.
Aramızdaki ilişkinin, düşmanken nasıl dost olduğumuzun hikayesini anlatmak istiyorum. Я хочу поведать историю наших отношений от вражды к дружбе.
Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular. Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе.
Ama önce, seni herkesle tanıştırmak istiyorum. Но сперва я хочу представить тебя кое-кому.
Şurada, şurada ve şurada keskin nişancılar istiyorum. Я хочу снайперов тут, тут и тут.
Onu ve oğlumu buraya getirmek istiyorum.. Хочу привезти ее с сына сюда.
Bu duyacağın saçma gelebilir ama Liv'in hayatını kurtarmak istiyorum. Прозвучит странно, но я хочу сохранить жизнь Лив.
Ama sen dedin ki "Sikerler, denemek istiyorum." Но ты ответил: "Насрать, хочу попробовать".
Seninle ailemizi ilgilendiren bir mesele hakkında konuşmak istiyorum, Elizabeth Jane. Evet? Я хочу поговорить с тобой, Элизабет-Джейн, об одном семейном деле.
Sana bir şey söylemek istiyorum Marci. Хочу тебе кое-что сказать, Марси.
Kapıyı tekmeyle kıran, taleplerde bulunan ve istediğini elde eden kız olmak istiyorum. Я хочу быть девушкой, которая требует и получает то, чего хочет.
Biliyor musun, insanların beni bu filmle hatırlamasını istiyorum. Я хочу, чтобы за этот фильм меня запомнили.
Sadece biraz daha burada takılmak istiyorum. Просто хочу здесь побыть немного подольше.
Ben de Marakeş'te nargile içmek istiyorum. Я хочу курить кальян в Марракеше.
Ben de bir yazarın sekreteri olmak istiyorum. Я тоже хочу быть секретаршей писателя Ли.
Yolunu tekrar bulmanda sana yardım etmek istiyorum. Я хочу помочь вам снова найти его.
Şimdi, hızlı bir şekilde diller hakkında konuşmak istiyorum, sonra gidebiliriz. Сейчас я хочу поговорить о языке, и мы пойдем по домам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.