Beispiele für die Verwendung von "iyidir" im Türkischen
Fifi ve Çiçek Çocuklar'ın elli bölümünü izlemekten iyidir.
Это лучше, чем смотреть пятьдесят серий Фифи.
Leo, Willa, insanların sınırlarını zorlamakta epey iyidir.
Лео, Уилле хорошо удается выводить людей из себя.
Buraya gelebilmek için yaptığım her şeyden sonra yarım bir hayal, hiç hayalin olmamasından iyidir.
После всего, что я сделал, чтобы попасть сюда. Половина мечты лучше чем ничего.
Yine de bir süreliğine şehir dışına çıkmak her zaman iyidir.
Но всё же иногда неплохо выбраться из города хоть ненадолго.
Ailede senin için dua eden birinin olması her zaman iyidir.
Всегда хорошо, если в семье кто-то за тебя молится.
Arılar, uyuşturucu koklamada köpeklerden daha mı iyidir?
Лучше ли пчёлы вынюхивает наркотики, чем собаки?
Heterolar için iyi olan homolar için de iyidir, ha?
Что хорошо для гетеросексуалов, то и для гомосексуалов хорошо.
Güven bana ilişkimizin kadim bir Mısır laneti üzerine kurulu olmasından iyidir.
Поверь мне. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
Gördüğüm en güzel karşılama değildi, ama normalde olandan iyidir.
Не самое тёплое приветствие, но лучше, чем обычно.
Romero'ya karşı yarım bir şahit hiç olmamasından daha iyidir.
Пол свидетеля против Ромеро лучше, чем ни одного.
Şu an uygulanan bir plan haftaya uygulanan mükemmel bir plandan daha iyidir.
Хороший план, выполненный сейчас, лучше отличного плана на следующей неделе.
Biliyorum, benim üstüme düşmez ama; ama birinin yanında olması kötü birinin yanında olmasından iyidir.
Я знаю, это не моё дело, но нет компании лучше, чем плохая компания.
Peşinde olan adam hakkında bir şeyler öğrenmek her zaman iyidir, Finch.
Лучше знать все о человеке, который охотится на тебя, Финч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung