Beispiele für die Verwendung von "izin vereceğim" im Türkischen

<>
Hediye açmana izin vereceğim. Вы можете открыть подарки.
Profesyonel nezaket çerçevesinde, tesise girmenize izin vereceğim. Из профессиональной вежливости я пропущу вас на объект.
Bu seferlik bir ceza yazıp seni uyaracağım ve gitmenize izin vereceğim. На этот раз выпишу вам штраф, вынесу предупреждение и отпущу.
Evet, evet izin vereceğim. Да, я это сделаю.
Neyse uyumanıza izin vereceğim son bir şey paylaşmak istemiştim. Ладно, спите, я просто хотела поделиться новостью.
Kısa süre içinde ikisinin bir dizi kontrollü simülasyonda birbirleriyle etkileşime girmelerine izin vereceğim. Вскоре, я предоставлю обеим сущностям заняться друг другом в серии контролируемых симуляций.
Elbette buradan çıkmana izin vereceğim ahbap. Конечно, ты уйдёшь, приятель.
Beni çözecek ilk herife ya da hatuna, bana mastürbasyon yapmasına izin vereceğim. Тот, кто первый, меня развяжет, может развлечься с моим членом.
Gitmenize izin vereceğim, Bay Dobbs, ama kavga etmeyeceğinize söz verirseniz. Я вас отпущу, мистер Доббс, если вы пообещаете не драться.
Sadece ödemesine izin vereceğim. Я позволяю ему платить.
Lost'u izlemene izin vereceğim. Заодно и ты посмотришь.
Ve istediğin kadar geç yatmana izin vereceğim. Ты будешь ложиться спать, когда пожелаешь.
Henry ile yarım saat geçirmene izin vereceğim. Я отпускаю с вами Генри на минут.
Hayır, Alma, izin vereceğim. Нет, Альма, я разрешаю.
Ayrıca senin isyancı orduna geri dönmene bile izin vereceğim. Я даже разрешу тебе вернуться в твою повстанческую армию.
Yine de babanı görmeye devam etmene izin vereceğim. Но я позволю тебе и дальше навещать отца.
Onu almana izin vereceğim. я отдам его тебе.
Ya yağmurda boya yapacağım ya da dünyanın fahişe olduğumu düşünmesine izin vereceğim. Красить в дождь, либо надпись про меня "шлюха" оставить.
Sadece o zaman o zaman ölmene izin vereceğim. Тогда и только тогда я позволю тебе умереть.
Yolcuların ölmesine izin vereceğim. Я оставлю пассажиров погибать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.