Beispiele für die Verwendung von "kaçaklar daima" im Türkischen

<>
"Kaçaklar daima kendilerini güvende hissedecekleri bir yere kaçarlar." Бегут всегда туда, где чувствуют себя в безопасности. "
Daima sadık, Gibbs. Всегда верна, Гиббс.
Kaçaklar tutukluyu tam olarak nerede tuttuğumuzu biliyordu. Беглецы знали, где мы содержим заключённого.
Phyllis daima biraz can acıtırdı, lisede bile. Филлис всегда была занудой, даже в школе.
Detektif Bey, kaçaklar sadece. Они просто сбежали, детектив.
Kadınlar kazananları daima sever. Женщины всегда предпочитают победителей.
Neden kaçaklar gibi davranıyoruz? Мы же не преступники?
politika ve ekonomi daima erkeklerin tutkusu olmuştur. Политическая экономика всегда лежит в желаниях мужчин.
Arayıcılar, maceracılar, kaçaklar.. Старатели, авантюристы, беглецы...
Şeref konuğu daima Kralın sağ tarafında oturur. Почетные гости всегда сидят справа от короля.
Yakalamamız gereken kaçaklar var. Надо вернуть парочку беглецов.
Tombul Hobbit daima çok nazik. Толстый хоббит всегда так ласков.
Seni görmekten daima memnunum, Paul. Всегда рад видеть тебя, Пол.
Bay Sweeney sizinle daima otel odalarında mı buluşurdu? Вы всегда встречались с Мистером Суини в отеле?
Burada daima hoş karşılanırsınız, Komutan. Всегда рады вас видеть, командир.
Daima insanlar hakkında daha fazla bilgi istersin. Тебе постоянно нужны новые сведения о людях.
Bize daima tamamen sadık olmuştur. Он всегда был полностью преданным.
Daima iyi bir arkadaş oldun. Ты всегда был хорошим другом!
Kapımız size daima açık. Мы всегда Вам рады.
Kaktüs, gül gibi bitki fotoğraflarına daima ihtiyaç olur. Им всегда нужны снимки кактусов, роз и прочего.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.