Beispiele für die Verwendung von "kadına" im Türkischen

<>
Bir kadına nasıl zevk verileceğini bilirim. Я знаю как сделать женщине приятно.
Bir kadına aşık oldum ve onunla Nişanlandım. Я полюбил женщину и обручился с ней.
İki kadına daha tecavüz edip onları öldürdü. Он изнасиловал и убил еще двух женщин.
Elleri nasırlı bir kadına göre alışılmadık bir devlet yönetimi anlayışın var. У тебя необычное понимание управления государством, как для рабочей женщины.
Böyle bir zamanda bir çanta için servet harcayan her kadına... Женщина, которая в такие времена тратит состояние на сумочку...
O an kararımı verdim, artık hiçbir kadına beni üzme gücünü vermeyecektim. Я поклялся себе никогда больше не давать женщинам возможности причинить мне боль.
Sabrina Drake isimli bir kadına göz kulak olman lazım. Вы должны приглядеть за женщиной по имени Сабрина Дрейк.
Evet, sorunsuz bir şekilde alırız. Sorun şu ki, o kadına kazancımın yarısını vermeyeceğim. Проблема в том, что я не собираюсь отдавать этой женщине% от моей прибыли.
Bu plaka numarası şu gizemli kadına ait olabilir. Этот номер машины возможно принадлежит нашей загадочной даме.
Bir adam bir kadına sadece bir sebepten ayakkabı alır. Мужчина покупает девушке туфли, лишь в одном случае.
Ya sen Gryff, ruhunu, aklını ve bedenini bu kadına bağlamayı kabul ediyor musun? Грифф, готов ли ты соединить свою душу, разум и тело с этой девушкой?
Mektubunda, İspanyol bir kadına aşık olduğunu yazmıştı. Он написал, что влюбился в испанскую девушку.
Tabi kafam oldukça kalındır. Ve sopayla adam öldürmek de bir kadına göre değil. Но моя голова довольно крепкая, а убить кого-то дубинкой не женское дело.
Önce babam o Çinli kadına kiraya vermişti. Но он первый сдал ее той китаянке.
Bunu da her kadına söylüyor musun? Ты и это говоришь каждой женщине?
Ve sahnede bir erkek varken başka bir kadına "cinsiyetçi" demek... И обвинять другую женщину в сексизме, когда на сцене присутствует мужчина...
Bir kadına ya da çocuğa kılıç kaldırana; Ölüm! Кто поднимет меч на детей и женщин - смерть.
Sizin gibi. Bu erkeğe göre oyun olabilir ama bir kadına göre umutlar gerçektir. Для мужчины это может быть игрой, но для женщины ставки очень высоки.
Bree yakında gitmiş olacak, Ve kendisini teselli etmek için senin gibi harika bir kadına ihtiyaç duyacak. Скоро с Бри будет покончено, и ему нужна будет женщина, как ты, чтобы утешить.
Bu mesajları yaklaşık kadına şimdi sayacağım takma isimlerle gönderdim. Я отправил такие сообщения где-то женщинам под следующими псевдонимами:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.