Beispiele für die Verwendung von "kafamı dağıtmak" im Türkischen

<>
Seksi kafamı dağıtmak için kullanıyorum ve sanırım işe yarıyor. Я отвлекаюсь на работу и секс. Кажется, помогает.
Kafamı dağıtmak için, güvertenin altına indim. Я спустилась в каюту, чтобы успокоиться.
Dikkat dağıtmak için böyle bir olayı kullanıyorlar. Они используют подобные события для отвлечения внимания.
Kafamı bir şeye çarptım o kadar. Я слегка головой о что-то ударился.
Amacım, Sam evini ararken; Dale'in dikkatini dağıtmak. Только чтобы отвлечь Денниса, пока Сэм обыскивает дом.
Şimdi kafamı temizleyip hayatıma devam ediyorum. Теперь прочистить мозги и двигаться дальше.
Oyunu herkesin dikkatini dağıtmak için kullanacağım. Использую игру, чтобы всех отвлечь.
Ben bir devriyeye çıkayım, kafamı boşaltırım. Я иду патрулировать, нужно освежить голову.
Ama sanırım şimdilik dikkatimi dağıtmak için konu dışına çıkacağım. Но пока что я пойду прогуляться, попробую развлечься.
Gidip kafamı boşaltmam lazım. Мне нужно мозги проветрить.
Wax, Volvo büyük ihtimalle dikkatimizi dağıtmak içindi. Уэкс, Уэкс! Вольво - отвлекающий маневр.
Hala kafamı okşamak istiyor musun? Ещё хочешь потереть мне голову?
Hızını geri kazanman için uğraşırken Farooq'un dikkatini dağıtmak için. Чтобы отвлечь внимание, пока мы возвращаем тебе скорость.
Bir isim bulabilmek için kafamı duvarlara vurdum. Sonra senin sayende bir isim buldum. Я бился головой о стену пытаясь получить имя и когда я узнал его...
Ya da dikkat dağıtmak için, eğer çok yaklaştıysak. Или обманный маневр, если мы подобрались слишком близко.
Kafamı boşaltmam için iyi bir yol olabilir. Думаю, это отличный способ прояснить голову.
Aklımı dağıtmak için gidip biraz dolaşacağım. Мне нужно прогуляться немного и проветриться.
Hayır, kafamı değil. Нет, не голову.
Sen köleleri serbest bırakırken, biri Dük'ün dikkatini dağıtmak zorunda. Кто-нибудь должен отвлечь герцога Альфонсо, пока ты их освобождаешь.
kafamı ellerimin arasına aldım. Прямо мне в голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.