Beispiele für die Verwendung von "kahraman oldun" im Türkischen

<>
Nasıl süper kahraman oldun? Как ты стал супергероем?
Bay Cage, kahraman olmak nasıl bir duygu? Мистер Кейдж, как это - быть героем?
Tekrar Bayan Judy Martin oldun. Ты теперь снова Джуди Мартин.
Baş sayfaya çıkmak için kahraman olmana veya numara yapmana gerek yok. Teşekkürler. И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой.
Benim gibi romantik biri mi oldun? Неужели стали романтиком, вроде меня?
Unutma, her kahraman testten geçer. Помни, каждого героя ждет испытание.
Sen hep bencil biri oldun. Ты всегда был таким эгоистом.
Simon Asher kahraman olarak öldü. Саймон Ашер погиб смертью героя.
Neden bir Ninja oldun, Rin? Почему ты стала ниндзя, Рин?
Shaw kahraman olarak ölecek. Шоу погибнет Героем Америки.
Sen avukat oldun, ben de yazar oldum. Так ты стал адвокатом, а я писателем.
Kahraman ya da zalim, hepimiz bu ikisinin arasında bir yerlerdeyiz. Мы все не герои и не злодеи - мы где-то посередине.
Şimdi daha çok kan dökülmesine sebep oldun. Теперь ты стал причиной еще большего кровопролития.
Kaçıp kahraman olabilesin. - İstediğim bu mu sanıyorsun? и быть героем Ты думаешь, я хочу этого?
Nişanlandığından beri tam bir kontrol budalası oldun. С момента помолвки ты стала большей чудачкой.
Görünen o ki bizim yeşil kahraman, Robin Hood'dan soğuk kanlı katile geçiş yapmış. Похоже на то, что зеленый герой превратился из Робин Гуда в хладнокровного убийцу.
Oğluma çok iyi bir dost oldun. Ты был добрым другом моему сыну.
Burada kahraman gibi birşeysin, öyle değil mi? Здесь ты - типа герой и всё такое.
Kim öldü de sen Finch oldun? Кто-то умер и ты стал Финчем?
Michael yangını söndürmeye çalışırken kahraman gibi gözüktü. Майкл смотрелся героем, пока гасил огонь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.