Ejemplos del uso de "стал" en ruso
Жара - обычное дело в Индии летом, но последний период аномальной жары уже унес жизни более человек, и стал одним из пяти самых смертоносных в мире.
Sıcaklık, yaz boyunca Hindistan'da alışagelmiş bir şey, fakat ülkenin son sıcak hava dalgası 00 kişiden fazlasının ölümüne neden oldu ve dünya üzerinde ölümcül afetler sıralamasında beşinci sıraya yükseldi.
Лагерь был создан в году и стал домом для сомалийцев, бежавших от гражданской войны.
Kamp'de açıldığından beri, iç savaştan kaçan 00 Somalili vatandaşı bünyesinde barındırıyor.
Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil.
Он прав, но я не стал бы дожидаться заполнения всех донорских анкет...
O haklı Wilma, fakat organ bağış formları için son dakikaya kadar bekleme.
Почему я внезапно стал личным доктором Филом целого города?
Neden bir anda bütün kasabanın kişisel Dr. Phil'i oldum?
Прекрати, пока мой демон не стал твоим вечным спутником!
Benim bağımlı şeytanım, daimi misafirin olmadan hemen kes şunu!
Ты гениальный пианист. Но ты стал старый и негативный.
Sen dâhi bir piyanistsin ama yaşlandıkça olumsuz biri oldun.
Все что помню, так это подозрительное отсутствие крокодилов, и тогда я стал звать их.
Hatırladığım tek şey merak uyandırıcı bir timsah eksikliğiydi, o yüzden ben de onları çağırmaya başladım.
Благодаря мне Бертрам стал лучшим игроком в покер.
Bertram sayemde daha iyi bir poker oyuncusu oldu.
Открыв свое сердце Ты стал уязвим для самой глубокой раны.
En derin yaralara savunmasız olan kalp, en açık olandır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad