Beispiele für die Verwendung von "kalır mısın" im Türkischen

<>
Maya, kalır mısın lütfen? Майя, пожалуйста, останься.
Bu gece benimle kalır mısın? Ты останешься со мной сегодня?
Kristina, lütfen odada kalır mısın? Кристина, пожалуйста, не уходи.
Ben dönene kadar Claudia ile kalır mısın?. Побудьте с Клаудией, пока я не вернусь.
Benimle kalır mısın anne? Мам, можешь остаться?
Crystal, kalır mısın lütfen? Кристал, пожалуйста, останься.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Referandum başarısız olur ve Dinar Makedonya para birimi olarak kalır. Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Burada kalır, yapılacak bir şey varsa yaparım. И остаться с тобой. Нужно много чего сделать.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Eğer bugün izin yaparsam, bar kapalı kalır. Я беру выходной, и бар остается закрытым.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Trajedi kelimesi hafif kalır. Трагедия это слабо сказано.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Sonra oradaki zavallı peri kız kimsesiz kalır. И у этой девочки-фейри никого не останется.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
İyi demek bile az kalır. Гораздо лучше, чем хорошие.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır. И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.