Beispiele für die Verwendung von "kampı" im Türkischen

<>
Pan'in kampı harekete devam ederse Henry'yi nasıl bulacağız? Если лагерь двигается, как мы найдем Генри?
Konferanslar ve Evanjelikal çocuklar için yılda bir yaz kampı düzenler. Занимается организацией собраний и ежегодного летнего лагеря для детей евангелистов.
1931 yılında, SCI "fikiri" gelişti ve uluslararası gönüllülerden oluşan çalışma kampı konsepti sosyal sorumluluğun diğer alanlarında da uygulandı: Затем, в 1931 году идея SCI развилась, и концепция лагерей с международными волонтерами была применена в других областях социальной ответственности:
Gece çıkma yasağı delinen ve ağızlık takası yapılan bando kampı için bir aylığına izin verecektin. Вы собирались отправить меня на месяц в лагерь где дети нарушают правила и меняются инструментами.
Müzik kampı bitince Jenna nereye gitti? Куда Дженна поехала после музыкального лагеря?
Hindistan ve Pakistan arasındaki anlaşmazlık onlara Pakistan'da çalışma kampı düzenlemek için ilham kaynağı oldu, bu ilhamla birlikte 1951'den beri Pakistan'da gönüllü çalışma düzenlenmektedir ve çalışmanın Asya'da da SCI'nin çok sayıda yerel şubeleri ve grupları kurulmasına etkisi olmuştur. Конфликт между Индией и Пакистаном вдохновил их на организацию междунароных лагерей в Пакистане с 1951 года. Как следствие, несколько местных отделений и групп SCI были основаны в Азии.
Hiç ölüm kampı gördünüz mü, doktor? Вы когда-нибудь видели лагерь смерти, доктор?
Eğitim kampı veya askeri okul gibi bir şey. Это вроде учебного лагеря, или военной школы.
Kuzey Afrika'da bir yerde terörist eğitim kampı var. Где-то в Северной Африке есть тренировочный лагерь террористов.
İlk uluslararası gönüllü kampı 1920 yılında eski savaş alanı olan Verdun'da (Fransa) yer aldı. Первый международный волонтерский рабочий лагерь состоялся на месте битвы при Вердене (Франция) в 1920 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.