Beispiele für die Verwendung von "kar" im Türkischen

<>
Ama tek su kaynağı da kardır ve Asya develeri kar yer. Но снег - единственный источник воды, поэтому верблюды едят его.
Elbette. Kar meleği, Charlie'nin Melekleri ve Melekler Şehri. Ну да, ангел из снега и ангелы Чарли.
Evet. Sana hiç hayal edemeyeceğin kadar kar etme fırsatı veriyorum. Это возможность получить прибыли больше, чем ты когда-нибудь мечтал.
Ve son tüm kar payı tüm kazanç, ve neye sahipseniz size geri gelecek. А все дивиденды, прибыль и что там у вас ещё возвращаются к нам.
G 'Kar bu durumda gördüğün halde nasıl olur da bir şey hissetmezsin? Как вы можете смотреть на Джи-Кара в таком положении и ничего не чувствовать?
Evren böyle fırsatları nadiren yaratır, G 'Kar. Вселенная нечасто предоставляет такой шанс, Ж 'Кар.
Bir kaç gün önce Seul'e çok fazla kar yağdı. Несколько дней назад, мощный снегопад обрушился на Сеул.
Hava raporlarına göre bu gece ve yarın kar ve şiddetli rüzgarlar bekleniyor ve hava ısısı sıfırın altına iniyor. Синоптики предсказывают продолжение снегопада сильный, порывистый ветер сегодня ночью и завтра и падение температуры намного ниже нуля.
Bedehşan beklemeli çünkü lanet olası geçit hala kar altında. Бадахшан подождет, потому что перевал еще в снегу.
Kar falan severim, tamam ama benim planım çok daha iyi. Мне нравятся снежинки, но мой план мне нравится еще больше.
Bu akşam Japon kar ağacı mıdır nedir öyle bir şey yapacağız. Сегодня мы будем делать какую-то фигню типа японской елки из снежинок.
Takım, buraya bir Kar Hayaleti'nin dişini almaya geldik ve... Банда, мы пришли сюда за зубом Снежного призрака и...
Bayan Wang sana bir eş buldu mu, Kar Çiçeği? Снежный Цветок, а мадам Ванг уже нашла тебе жениха?
"Pencereden fırladı ve yeni yağmış kar tanelerinin üzerine düştü." "Он выпрыгнул в окно и приземлился на свежий снег".
Kar yağmamış o yüzden eve erken geldi. Снега не было и она вернулась пораньше.
Anlamı şudur; sağlam bir yapı ve bolluk, bu kar amaçlı sistemde asla ve asla var olamayacaktır. Это означает лишь то, что устойчивость и изобилие никогда не придут в нашу основанную на прибыли систему.
Solucan deliğinden geçecek ilk gemide gidiş için yer ayırtacağım ve şu anda geçerli olan kar oranımı da artıracağım. Я возьму билет на следующий же корабль, идущий через червоточину, и я еще попутно извлеку прибыль.
Bir tanesi kar gibi yumuşaktı, diğeri ise gül gibi dikenliydi. Одна мягкая как снег, а другая - колючая как роза.
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Bu, şirketin gerçek bir kar olmasa da karlı ve yasalmış gibi görünmesini sağlıyor. Из-за этого операция кажется прибыльной и законной, хотя настоящей прибыли и не существует.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.