Beispiele für die Verwendung von "karşı çok" im Türkischen

<>
Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda. Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации.
Ya, sanırım bazı insanlar bu şekilde şeylere karşı çok hassaslar. Да, полагаю, некоторые люди слишком чувствительны к таким вещам.
Bana karşı çok sabırlı davrandınız. Вы так терпеливы со мной.
Evet, Sangmin bana karşı çok nazikti. Сан Мин был так внимателен ко мне.
Ayrıca üvey annem Eliza, bana karşı çok iyi. И моя приёмная мама, Элайза, она невероятна.
Bana karşı çok sabırlıydın. Ты был настолько терпелив.
Bana karşı çok naziktiniz. Вы были очень добры.
Bu mu, o - o sana karşı çok kibardı? Так вот как? Она была с тобой очень мила?
Bay Gordy bana karşı çok iyi. А по-моему мистер Горди очень милый.
Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. Мир может быть жесток к честному человеку.
Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı. Послушай, Сиси была очень добра ко мне.
Ona karşı çok korumacıydı. Он очень оберегал ее.
Bana karşı çok nazik davrandılar, beni hemencecik buldular. Они были со мной очень добры. Я им помог.
Yeğenim size karşı çok romantikti gerçekten. Да он романтик, мой племянник.
Git de Macintoshelar'a sor. Bize karşı çok makûl. Спроси Макинтошей, к нам он куда снисходительнее.
Dün akşam sana karşı çok kibardılar değil mi? Они были добры к тебе вчера, да?
Bana karşı çok acımasızsınız. Вы суровы со мной.
Ann'e karşı çok korumacıyız. Энн под нашей защитой.
Bana karşı çok naziktiler, Baba. Они добры ко мне, отец.
Ama sana karşı çok acımasızca davranacağım baba. Но судить буду очень жестоко, пап.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.