Beispiele für die Verwendung von "kardeşinin" im Türkischen mit Übersetzung "сестры"

<>
Alice'in kız kardeşinin evinde havuz var ama siz içimde yaşadınız. Tamam, iyiyiz. У сестры Эллис есть бассейн, но ведь вы жили в моем теле...
Cody! Digger'ı kız kardeşinin odasına kilitle. Коди, закрой Диггера в спальне сестры.
Evet, Jackie teyzenin kız kardeşinin oğlunun oğlu. Ага, это сын брата сестры тети Джеки.
Mal varlığının çoğunluğunun, kendi şiirleri ile kız kardeşinin şiirlerinin basılması için kullanılmasını vasiyet etti. Большая часть её наследства пошла на публикацию сборника её стихов и стихов её сестры.
Çok geç. Memurlar evine doğru yola çıktı. Kardeşinin kulübüne, her yere gidiyorlar. Я послал полицейских к его дому, к клубу его сестры, везде.
Kardeşinin düğününe bir İspanyol kahpe mi getirdin? Вы привели испанскую шлюху на свадьбу сестры?
Kız kardeşinin sol akciğerinde kötü huylu bir tümör bulduk. Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры.
Yani Rosemary kardeşinin kimliğini mi kullanıyormuş? Значит, Розмари использует личность сестры?
Hannah'nın son kocasının kız kardeşinin adresi. Адрес для сестры последнего мужа Ханны.
Kız kardeşinin aşırı dozdan ölümü, eşinin düşük yapması. Смерть вашей сестры от передозировки, выкидыш вашей жены.
Kız kardeşinin, sevdiğin adamla evleneceği düğünü organize ediyorsun. Вы организуете свадьбу сестры с человеком, которого любите.
Carver, çocukları yanına alıp kız kardeşinin kaybolduğunu hiç bildirmemiş. Карвер забрал детей, никогда не заявлял о пропаже сестры.
artı Pablo dayımın baldızının üvey kardeşinin ikiz kardeşi. плюс сестра-близнец сводной сестры невестки моего дяди Пабло.
Ayrıca Lana'nın kız kardeşinin dediğine göre Tommy artık Kırmızı Kemikler'in tam teşekküllü bir üyesi. Да, и по словам сестры Ланы, теперь Томми полноправный член Красных Костей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.