Beispiele für die Verwendung von "kasabayı" im Türkischen

<>
Başkan'ın getirdiği cadı avcıları kasabayı soyup soğana çevirmeden önce davranın. Пока наши охотники на ведьм не обчистили город до нитки.
Başkanı da tüm kasabayı da avucunun içine aldı resmen kadın. Которая и мэра, и весь город держит за яйца.
Bu kasabayı inşaa etmek bile büyük bir ibadettir, ama hiç bir şeyi anlamıyorlar hiç bir şeyi. Строительство этого города является еще большим актом веры, но они этого не понимают, ни один.
Kimsenin varlığından bile haberdar olmadığı bir kasabayı yok ederek David Robert Jones'un eline ne geçebilir ki? Какая Дэвиду Роберту Джонсу польза от разрушенного городка, о существовании которого никто и не знает?
Carol Lockwood bu kasabayı her şeyin önünde tuttu. Ve ben de bu yüzden sizlerle konuşmak için buradayım. Для Кэрол этот город был на первом месте, поэтому я пришёл сегодня поговорить со всеми вами.
İkinizde bu kasabayı hemen terk etmelisiniz. Вы оба должны немедленно покинуть город.
Benimle beraber kasabayı terk et ve kardeşinin hayatı kurtulsun. Покинь город со мной и ты сохранишь брату жизнь.
2014 yılının Ağustos ayında IŞİD, Süleyman bin Abdülmelik türbesini yok ederek kasabayı ele geçirmiştir. В августе 2014 года Исламское государство завоевало город и уничтожило святыню Сулеймана ибн Абд аль-Малика.
Ve amcam Mason var ama o kasabayı terk etti. И мой дядя Мэйсон, Но он покинул город.
Asiler kasabayı ele geçirirse o zaman onlar da cinayet, tecavüz ve talan kurbanı olacaklar. Если повстанцы возьмут город, то они тоже станут жертвами убийств, изнасилований и грабежей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.