Beispiele für die Verwendung von "kavgaya tutuşmuş" im Türkischen

<>
Hemen önünde, iki adam kavgaya tutuşmuş. Прямо напротив него двое мужчин затеяли драку.
O ve oğlu kavgaya tutuşmuş ve oğlu onu ittirmiş. Она поругалась с сыном, и он ее толкнул.
Uyarayım diye söylüyorum, Monroe kavgaya susamış. Просто для предупреждения, Монро устроила драку.
Bunlar doğru. Bir kavgaya çanak tutması için dua ediyorum. И я хочу, чтобы он влез в драку.
Sen sarhoş oldun, kavgaya karıştın. Мы уехали. Тебя втянули в драку.
Mcintyre'in dışında bir kavgaya karıştım. Я просто подрался около бара...
Daha çıkalı dört saat oldu hemen kavgaya mı karıştın? Ты вышел часа назад, и уже успел подраться?
Bir kavgaya da girmişsin. Ты еще и подрался.
Castle'ın idolü ölmeden kısa bir süre önce kavgaya karışmış olmalı. Вероятно, незадолго до смерти кумир Касла ввязался в драку.
Karısını dövmüş, barda kavgaya karışmış ve mahkeme onu öfke kontrolü seminerine göndermiş. Семейное насилие, драки в баре, и назначенные судом курсы управления гневом.
Umarım kavgaya hazırsındır, prenses. В бой готова, принцесса?
yaşına gelmeden önce kavgaya girdiği için kere tutuklanmış. Он был арестован за драки четырежды к году.
Ya da lupus ve bir kavgaya karışmış. Или это волчанка, а он подрался.
Kavgaya engel olmak istedin. То есть предотвратить драку.
İki adam kavgaya tutuşuyor. Два парня завязывают драку.
Vincent kavgaya karışmış olmalı kafasına silah doğrultulmuş olsa bile. Винсент устроил бы бой даже с пистолетом у головы.
Haydi. Beni kız kıza kavgaya zorlama. Не заставляй меня драться как девчонка.
Bir adam. Bu adam dostum John, bir kavgaya karışmıştı. Этот человек, мой друг Джон, попал в драку.
Daha geçen yıl, bir barda saldırı ve kavgaya karıştın. В прошлом году тебя задержали за жестокую драку в пабе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.