Beispiele für die Verwendung von "kayıtlarını" im Türkischen mit Übersetzung "записи"

<>
Ağır silahlar ve patlayıcılarımızın çoğunu, eğitim kayıtlarını, manifestoları. Большинство нашей артиллерии и взрывчатки, тренировочные записи, манифесты.
Chin sorularına yanıt alamazken, ben kadının kayıtlarını inceledim. Пока Чина игнорировали, я просмотрел записи её звонков.
Neden oğlunun sağlık kayıtlarını saklasın ki? Зачем ему скрывать медицинские записи сына?
Franklin Havaalanı'nda çalışan herkesin mali kayıtlarını inceledim. Проверяла финансовые записи всех сотрудников аэропорта Франклина.
Tamam, telefonunu ve banka kayıtlarını kontrol et. Да, проверьте ее телефон и финансовые записи.
Birileri Nate'in kayıtlarını almış, ya Kenny ya da Jack Porter. Кто-то заполучил записи Нэйта, или Кенни, или Джек Портер...
Geminin sistem ve kayıtlarını kontrol etmemiz gerek. Нужно проверить системы корабля и бортовые записи.
karakoldaki polisler ekipler halinde Beckett'ın kaçırıldığı yerin blok çapındaki tüm kamera kayıtlarını alıyorlar. Команды из четырех участков просматривают записи в радиусе кварталов от места похищения Беккет.
Ziyaretten önce Bin Rashid'le başka kimler temas kurmuş bakmak için telefon kayıtlarını kontrol ediyorum. Я запросил записи звонков, узнать, кто ещё связывался с Рашидом перед визитом.
Grup 23 Şubat ve 1 Mart 2008'de Avustralya'da Radio: Active kayıtlarını yaparken Sydney'deki The Annadale Hotelde iki küçük konser verdiler. 23 февраля и 1 марта 2008 они выступили на двух небольших концертах возле "The Annandale Hotel" в Сиднее во время записи Radio: Active
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.