Beispiele für die Verwendung von "kayda değer bir" im Türkischen
Otopsi yaparken Jim Rogers'ın beyin tomografisinde kayda değer bir şey çıktı.
Проводя посмертный анализ, я кое-что заметил на снимках Джима Роджерса.
Kimse elinize su dökemez. Kayda değer bir şey görebilecek kadar alçaktan uçamazsınız.
У вас не получится лететь достаточно низко чтобы увидеть что либо интересное.
Bay Egan'ın toplum için tehlike arz ettiğini düşünüyoruz ve ortada kayda değer bir kaçma riski bulunmaktadır.
Мы считаем, что он представляет опасность для общества, и что есть значительный риск побега.
Partikte çözümlemenin kapsamı, bulunan erişilmez kod yüzdesine kayda değer bir etkisi olur.
На практике, сложность реализуемого анализа существенно влияет на количество выявляемого недостижимого кода.
Eğer içerde incelemeye değer bir şey varsa bu köpekler onları bulur.
Если тут и есть что-то интересное, мои щенки найдут это.
Bu ipuçları bu davada kayda değer kırılmalara rehberlik etti bile.
Эти знаки уже помогли нам совершить значительные продвижения в деле.
Ne anlama geldiğinden emin değilsin, ama bunun kayda değer olduğunu düşünüyorsun.
Ты не уверен, что это означает, но считаешь это существенным.
Biraz bisküvit ve kafamdakileri temizleyecek kayda değer yeni bir rakip gibisi yok ama.
А что может быть лучше, чем эти светские львицы и новый противник.
Ve parasız, onunla evli kalmaya değer bir nokta göremedim.
Без денег я не вижу смысла оставаться замужем за ним.
Onun konumundaki bir ALC üyesinin Kolombiya dışında olması dikkate değer bir konu.
Член АЛС его ранга за пределами Колумбии - это что-то да значит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung