Beispiele für die Verwendung von "kendi başımıza" im Türkischen

<>
Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım. Давай разделимся на час и займемся душевным поиском.
O yüzden kendi başımıza yapsak daha kolay olur. Будет проще, если мы сделаем это сами.
Kendi savaşımızda kendi başımıza savaşmalıyız. Мы сами должны вести битву.
Ama zafere kendi başımıza ulaşacağımızı sanmıyorum. Но одним нам победу не одержать.
Biz kendi başımıza yükselmek istiyoruz. Мы хотим сделать что-то свое.
Niye bunu kendi başımıza çözmeye çalışıyoruz? Почему мы сами пытаемся это выяснить?
Bu bedenden kendi başımıza kurtulmalıyız. С этим телом разберемся самостоятельно.
Kendi başımıza müdahaleleri yapabilir miyiz? Мы сможем сами проводить процедуры?
Bu kaleyi kendi başımıza alacağız. Мы захватим замок своими силами.
Onu kendi başımıza bulacağız. Мы отследим его сами.
Kendi başımıza bir ipucu bulamıyoruz. У нас нет собственных зацепок.
İşleri kendi başımıza yapmaya alışmıştık. мы привыкли делать все сами.
Başarıya ulaşmak için yapacak çok şeyimiz var, ama bunu kendi başımıza yapamayız. Нам нужно еще так много сделать. Но мы не можем сделать это одни.
Tamamen kendi başımıza olacağız. Мы будем совсем одни.
Büyük bir macera değil ama, kendi başımıza gideceğiz. Это небольшое приключение, но мы едем туда сами.
Kendi başımıza ne yapabiliriz ki? Что мы сами можем сделать?
Onu kendi başımıza bulmamız lazım. Нам самим придется его найти.
Eğer kendi başımıza oturmamız gerekseydi adına başka şey derlerdi. А если сидишь один, это уже не танец.
Bunu kendi başımıza yapmaya gücümüz olmadığını mı düşünüyorsun? Ты думаешь, мы способны сделать это сами?
Bunu kendi başımıza beceremeyiz. Самим нам не справится.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.