Beispiele für die Verwendung von "kendine" im Türkischen

<>
Benim hesabımdan kendine çek yazma hakkı da var. Он может сам выписывать чеки с моего счета.
Onlara modern ve kendine yeten kadınların nasıl olacağını göstermek benim görevim. Я должен показать им, как выглядит современная и самодостаточная женщина.
Güzel oğlum, kendine çok iyi bak. Yabancılar çok tuhaf insanlar. Дорогой сынок, будь очень осторожен, эти иностранцы такие странные.
Onu kandırıp, kendine aşık edip yeniden küçük düşürmesini mi sağlayayım? Чтобы ты мог влюбить её в себя и унизить ещё раз?
Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan. Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов.
Gidip diğer insanların yaşayış şeklini öğren ve kendine bir yer bulmadan önce düşün. " Узнай, как живут и думают другие люди, чтобы найти свое место. "
İnsanlar, yüzlerce çeşit ringa balığı olduğunu anlamıyorlar. Her birinin kendine ait ilginç hikâyesi vardır. Люди не понимают, что существуют сотни видов селедки, каждый со своей интересной историей.
Evet, babam kendine yeni oyuncaklar aldı. Мой папа сам купил кучу новых игрушек.
Sadık, bak bu günlerde dikkat et kendine eli kulağında işte, bugün yarın yoldadır. Садык, ты должен быть заботливым в эти дни. Ты ведь знаешь, скоро начнется.
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun. Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
Bay Lester kendine geliyor, cesedi görüyor ve ne düşünüyor dersiniz? Он приходит в себя и видит тело. Что он должен подумать?
Yani, şişman insanları boğazlayan birinin düşüncelerine hakim olabilen biri daha önce kendine yapan birisinden iyidir. Кто может лучше проникнуть в мысли душителя толстяков, чем тот, кто сам им был?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.