Beispiele für die Verwendung von "kendine şunu sor" im Türkischen

<>
Bak, kendine şunu sormanı istiyorum: Слушайте, задайте себе один вопрос.
O yüzden şimdi kendine şunu sormalısın, bir gladiyatör müsün, yoksa sadece intikam almak isteyen biri mi? И прямо сейчас ты должен спросить себя, ты гладиатор, или ты тот, кто жаждет мести.
Kendine şunu demeni istiyorum: Вы должены сказать себе:
Terörist tehdit uyarısına gidecek bir memur önce kendine şunu sormalı... Офицер, предупрежденный о террористической угрозе, должен задаться вопросом:
Sor bir kendine Warner. Спроси себя, Уорнер...
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Ona babanın kim olduğunu sor. Спросите ее, кто отец.
Bir dakika, şunu tam anlayayım. Так, постой, дай разобраться.
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
Bana aptal sorunu tekrar sor. Задай свой идиотский вопрос снова.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Birkaç ay sonra yine sor. Спроси меня через несколько месяцев.
Şunu indirmek ister misin? Не хочешь уже опустить?
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Ona en çok sevdiğim şarkının ne olduğunu sor. Спроси её, какая моя самая любимая песня.
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Norveç polisinden daha çok adam isterim. Sen de psikopata nereye bakacağımızı sor. Я запрошу подкрепление, а ты можешь спросить психа, где искать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.