Beispiele für die Verwendung von "kesin konuşmak gerekirse" im Türkischen

<>
Izbarço bu, kesin konuşmak gerekirse. Это беседочный узел, если точнее.
Açık konuşmak gerekirse, Molesley, nikahtan sonra daha basit yaşamak istiyorum. Если честно, Мозли, я хотел бы жить попроще после свадьбы.
Açık konuşmak gerekirse, Polis Akademisini birincilikle bitirmiş ayrıca genç yaşta kıdemli müfettiş olmuş. она лучше всех на курсе закончила полицейскую академию и стала самым молодым старшим офицером.
Açıkça konuşmak gerekirse, Estelle, et yemeyi tamamen kesmen gerekiyor bence. Честно, Эстелль, кажется, вы должны полностью прекратить есть говядину.
Örgütsel olarak konuşmak gerekirse burası çok dağınık. Говоря другим языком, здесь просто бардак.
Açık konuşmak gerekirse teori doğru değil. Откровенно говоря, теория не верна.
Gerekli olduğunu düşünüyorsanız, Cyrus ile konuşmak isterim. Я готов поговорить с Сайрусом, если необходимо.
Bunu size kesin olarak diyemem ama... Не могу знать точно, но...
Bahsi geçen yeni trajedi. Dürüst olmak gerekirse, ben biraz şaşırdım. Учитывая недавнюю трагедию, честно говоря, я немного в шоке.
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
İleride kesin büyük adam olacak. У парня определённо есть будущее.
Senin için ne kadar gerekirse bekleyeceğim. Я буду ждать, сколько потребуется!
SOC. Alex Baker benimle konuşmak istiyor. Алекс Бейкер хочет поговорить со мной.
Ailemde böyle bir şey yoktu, orası kesin. Это не по моей линии, уж точно.
Tahliye olmamız gerekirse, her şey mümkün. Если нам придется эвакуироваться, все возможно.
Brick, İncil hakkında konuşmak için biraz erken. Брик, еще слишком рано говорить о библии.
Ama o zaman bizi kesin yakalarlar. Но тогда они точно нас поймают.
Ne kadar gerekirse o kadar bekleriz. Оба. Будем ждать, сколько потребуется.
Oliver konuşmak istedi ama o reddetti. Он хотел поговорить, она отказалась.
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti. Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.