Beispiele für die Verwendung von "kilit" im Türkischen

<>
Kilit geçersiz kılmak için otelin kodunu kullanmak zorunda kaldım. Мне пришлось использовать код отеля, чтобы открыть замок.
Tek kapı meşeyle kaplı, kilit, pencere yok, sadece... Одна дверь, твердый дуб, три замка, без окон.
Hani kız kardeşini hatıralık eşya gibi kilit altında tutan manyak. Он еще сестру держит под замком, будто мощи святые.
Böyle bir yerde kilit kullanmanın bir manası olduğunu sanmıyorum. Полагаю, использовать замки в таком месте просто бесполезно.
Beni kilit altında tutmaya çalışman anlamsız. Anahtar yok ki. Бесполезно пытаться запереть меня, здесь нет никаких ключей.
Aynı Dr. Ethan Sawyer sanrısal şizofrenik olarak yüksek güvenlikli akıl hastanesinde kilit altında tutulan adam değil mi? Тот самый доктор Итан Сойер, который был бредовым шизофреником, запертым в особо охраняемой психиатрической лечебнице?
Elçi Damar, Alfa Çeyreği'nin kurtarılmasında kilit rol oynayabilir. Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа.
Ne bozuk, nede açık tek bir kilit. Ни один замок не сломан и не открыт.
Bunlar, dışarıdaki asma kilit ve holden girişteki kapı için. Для боковой двери из холла и для навесного замка снаружи.
Ama herkesin iyiliği için onu kilit altında tutun. Но держите его под замком ради общей безопасности.
Sanırım bu parmağı onun için kullanacak. Bir tür biyometrik kilit veya kasayı açmak için. Полагаю, пальцы понадобились для ее получения, пройти какой-то биометрический контроль или замок.
Alan ve biyometrik kilit için yeterli gücü nereden aldınız? Откуда берется фазовая энергия для поля и биометрического замка?
Görüyorsun, anahtar, üniversitenin kilit altında tutulan resmi mavi kitabını çalmak. тяжелее было украсть университетскую синюю книгу которую они держали под двойным замком.
sınıf bir elektronik kilit, Griffin mekanizması biyometrik avuç tarayıcısı var. Электронный замок третьего класса с переключателем Гриффина и биометрическим сканером ладони.
Hiçbir kilit, sen, ben ve Montana arasına giremez. Никакой замок не встанет между тобой, мной и Монтаной.
Bayan Berkowitz soyulduktan sonra yeni kilit taktırmak ona dolara mal olmuştu. Когда миссис Берковиц обокрали ей поставили новый замок за $ 35.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.