Beispiele für die Verwendung von "kim sanıyor" im Türkischen

<>
"Tanrı aşkına Nell! Bu kız kim olduğunu sanıyor? "Бог ты мой, кем эта малышка себя считает?
O kim olduğunu sanıyor ki? Да кем она себя считает?
Bu kadın kim olduğunu sanıyor? Кем эта женщина себя возомнила?
Kim Joo Won benden hoşlanıyor. Я нравлюсь Ким Джу Вону.
Kendini çok güzel sanıyor. Она считает себя симпатичной.
Bu binanın sahibinin kim olduğunu hatırlıyorsun değil mi? Вы же помните, кому принадлежит этот дом?
Vanessa iyi bir baba olamam sanıyor ama ben içimde olduğunu biliyorum. Ванесса думает, я не сумею, но это не так.
Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor? Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью?
Tookie tehlikeli biri olduğunu falan sanıyor. Туки думает, что он опасен.
Cennete gitmeyi kim ister? Кому захочется в рай?
Avukat bey, ölü bir adamı dirilteceğini mi sanıyor? Не думает ли обвинитель, что сможет воскресить мертвеца?
Siz "John Galt kim?" ifadesini ortaya koydunuz. Вы придали смысл выражению "Кто такой Джон Галт"?
Kendinin en büyük olduğunu sanıyor. Он считает себя таким важным.
Senatör'ün ölmesini isteyen kim? Кому нужна смерть сенатора?
Finn'in lanet olası bir elektrik direği olduğunu mu sanıyor? Она что думает, Финн - фонарный столб какой-нибудь?
Her kim onu şu merdiven boşluğundan aşağıya ittiyse, bulmalıyım. Тот, кто столкнул её с лестницы, надо думать.
Rufus benden daha akıllı olduğunu sanıyor. Руфус думает, что умнее меня.
Yani söylemeye çalıştığım, "Dostun böylesine kim ihtiyaç duyar ki?" То есть, я имею в виду, кому нужна такая подруга?
Yani, bu adam kendini ne sanıyor lan? Нет, кем вообще этот парень себя возомнил?
O zaman şu an konuştuğumuz kim? Тогда с кем именно мы говорим?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.