Beispiele für die Verwendung von "kimseye zarar" im Türkischen

<>
Büyükanne, kimseye zarar vermeden döndüm! Бабушка, я никого не ушибла.
Kimseye zarar vermek istemediğini göstermenin en iyi yolu bu. Так ты покажешь, что никому не хочет навредить.
Ayrıca kimseye zarar gelmeyeceğine dair bana söz vermişti. И он пообещал, что никто не пострадает.
Teğmenim, birazcık müziğin kimseye zarar getirmeyeceği yönünde komutanı ikna ettim. Я убедил кронпринца, что немного музыки не повредит общему делу.
Tamam, tamam. Kimseye zarar gelsin istemiyoruz. Мы не хотим, чтоб кто-то пострадал.
Kimse kimseye zarar vermek istemez. Никто не хочет никому вредить.
Başka kimseye zarar veremezler artık! Они больше не причинят вреда.
Başka kimseye zarar veremeyecekler, söz veriyorum. Обещаю, больше они никого не тронут.
O zaman buradaki kimseye zarar vermeyeceksin. Тогда вы никого здесь не тронете.
Biraz tereyağından kimseye zarar gelmez. Капелька масла никому не повредит.
Bunun, kimseye zarar gelmeden gerçekleşmesi için bir planım var. У меня есть план, при котором никто не пострадает.
Birazcık temiz hava kimseye zarar vermez. Немного свежего воздуха вам не повредит.
Bir; kimseye zarar vermeme izin verme. Первое, не позволяй мне кого-то ранить.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Kimseye şantaj yaptığım yok. Я никого не шантажировал.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Artık kimseye güven olmuyor! Уже никому нельзя доверять!
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Bu hikayeyi şimdiye kadar kimseye anlatmadım, Britta. Я никому не рассказывала эту историю, Бритта.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.