Beispiele für die Verwendung von "kira" im Türkischen

<>
Binbaşı Kira hükümetin açık sözlü bir karşıtıdır. Mantığın, gelişimin karşıtıdır. Sonunda benim karşıtım olmuştur. Майор Кира - откровенный противник правительства, благоразумия, прогресса и, наконец, меня.
Seyahat ve yaşam harcamalarına bak, kira sözleşmelerine falan, denizaşırı ne varsa. Ищи дорожные расходы, аренду квартир, всё, что связано с заграницей.
Haziran 2015'te, Moskova Tahkim Mahkemesi, Rusya Fuar Merkezi'nin kira sözleşmesinin feshi konusunda kararını verdi. В июне 2015 года Арбитражный суд Москвы удовлетворил иск ВДНХ о расторжении договора аренды.
Eğer bu kazığı çakmamı bitirmeden tutarsan, ilk ay kira almayacağım. Если мне не придется вбивать эту штуковину, первый месяц бесплатно.
Tüm bu ev harcamaları mobilyalar, kira, ve tüm diğer şeyler için. Все эти траты на жилье, мебель, аренда, и все остальное.
Binbaşı Kira doğuma kadar bebeği taşımak zorunda. Майору Кире придется доносить ребенка до срока.
Binbaşı Kira ve Yüzbaşı Dax'i başa getirdim. Я назначил майора Киру и лейтенанта Дакс.
Senin adına hazırlanmış kira sözleşmesini imzalaman ya da bir aile üyesiyle kaldığını yazılı olarak bildirmen gerek. Вам нужно принести договор ренты или письменное подтверждение, что вы установились у кого-то из родственников.
Bu sisteme göre, askeri subaylar (strategoi) her bölgede görev yapıyorlar ve arazi çiftliği yapan köylülerden kira topluyorlardı. В этой системе, военные офицеры (стратеги) управляли своим районом и собрали арендную плату с крестьян, занятых сельским хозяйством.
"Ben de sana inanıyorum Kira." Я тоже верю в тебя, Кира.
Yani o kira ödemek için çalan hüsrana uğramış bir yazar mı? Так он неудавшийся писатель, который ворует, чтобы оплатить аренду?
Ev sahibi, kira sözleşmesinin Bart Simpson adına kayıtlı olduğunu söyledi. Домовладелец сказал, что в договоре аренды указано имя Барта Симпсона.
Ama Kira insanların hareketlerini ölümden önce kullanabiliyor. Кира может контролировать действия людей перед смертью.
Ben Komutan Sisko, bu da ikinci komutanım Binbaşı Kira. Я коммандер Сиско, это мой первый офицер майор Кира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.