Beispiele für die Verwendung von "kolay değildi" im Türkischen

<>
Aslına bakarsanız, hiçbir zaman kolay değildi. На самом деле, никогда не было.
Bu kararı vermek kolay değildi, ama Sebze Yarışması'nın önemi daha büyük. Мне было трудно сделать этот выбор, но овощной конкурс превыше всего.
Bir googolplex sayısı yazmaya başladık ama hiç kolay değildi. Мы начали записывать гуголплекс, но это оказалось непросто.
Beverly Hills lisesini girmeyi başardı bu hiçte kolay değildi, ve şimdi daha da fazlasını yapabilir. Она поступила в школу Беверли Хиллз, что было весьма непросто. Она может пойти еще дальше.
Oğlumun ölümü ve savaş yüzünden hayat hiç kolay değildi. У меня тяжелый период. Смерть моего сына, война.
Ama mirasımı korumak o kadar kolay değildi. Не так легко было спасти мое наследие.
Bu sığınağı bulmak kolay değildi. Было непросто найти это убежище.
Bu adresi bulmak kolay değildi Bay Bourg. Вас было нелегко отыскать, м-р Борг.
Catalina'nın yaptığı şantajı kaldırması pek kolay değildi. Она не могла успокоиться из-за шантажа Каталины.
Tommie bu karar benim için kolay değildi. Томми, мне нелегко далось это решение.
Benim için bunu yapmak hiç kolay değildi. Мне нелегко было это сделать.
Tom'un büyük ailesini desteklemek için yeterli para kazanması kolay değildi. Фоме было нелегко заработать достаточно денег для содержания своей большой семьи.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Ve hayır, bu bir mecaz değildi. И нет, это была не метафора.
Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu. Но будет проще представить его в вашем кабинете.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Bu da Bobby Corso ile alakalı değildi. И это не было о Бобби Корсо.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.