Beispiele für die Verwendung von "komplo kurmaktan" im Türkischen

<>
Moira Queen, komplo kurmaktan tutuklusunuz. Мойра Квин вы арестованы за конспирацию.
Hayatta olduğu sürece, yalnızca komplo kurmaktan dolayı suçlanacaksın. Пока она жива, вам грозят обвинения в заговоре.
Sana böyle komplo kurmaktan nefret ediyorum Quagmire ama elim mahkûm. Не нравится мне тебя подставлять, Куагмайр, но придётся.
Sizi komplo kurmaktan dava edeceğim. Я подам иск за сговор.
O zaman biri sana komplo kuruyor. как будто кто-то решил тебя подставить.
Bana karşı komplo hazırlığında olan kişiler varmış. Похоже, кто-то замышляет заговор против меня.
Komplo olduğunu düşünüyorsun yani. Думаете, это заговор?
Kessler bunu bir komplo olarak görürse... Если Кесслер видит все как заговор.
İştah kabartan komplo teorilerini kafama takmaya devam edemem. Я больше не могу вымучивать эти теории заговора.
Fakat komplo siteleri hükümet tarafından yürütülüyor du? Но сайт "заговора" поддерживался правительством?
Dwight, herşey komplo teorisinden ibaret değil. Дуайт, не всё вокруг теория заговора.
NYPD'yle olan tek bağlantın gitti, ayrıca sana komplo kuruldu. Исчезла твоя единственная связь с полицией, а тебя подставили.
Ben- ben seni yanlış yönlendirmiş olabilirim Jeffrey, komplo teorisi derken... Может я ввел тебя в заблуждение, Джеффри, из-за заговора...
En kötü ihtimalle firma içinde komplo. В худшем, заговор внутри фирмы.
Evet. İşte bir komplo teorisi daha. И в этом тоже теория заговора.
Bak, sana komplo kurulmuyor. Послушай, это не заговор.
Komplo teorileri gerçek değil. Теорий заговора не существует.
Kurumun içinde David Palmer'ı öldürmek için bir komplo varsa bunun yanına bile yaklaşamam. Если в агентстве есть конспирация, мне к ней и близко не подобраться.
Herkesin kendisine karşı komplo kurduğunu düşünen insanlar için bir terim var. Существуют люди, которые считают, что все сговорились против них.
Vatikan komplo teorileri gibi. Это прям Ватиканский заговор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.