Beispiele für die Verwendung von "kontrolü sende" im Türkischen

<>
Birinin kontrolü ele alması gerek. Его нужно взять под контроль.
Denise'in telefonu sende ne geziyor? Почему у тебя её телефон?
Onun kontrolü kaybetmesine çalış. Заставь его потерять контроль.
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
Onun zihni bu düşünceler tarafından kirletildi ve sonuçta o da kontrolü kaybetti. Его ум был загрязнен образом, и в результате он потерял контроль.
Şey, eğer bi şey değişirse, sende numaram var. Если что то измениться, у тебя есть мой номер.
Anlamıyorsun, polis kontrolü kaybetti. Полиция больше ничего не контролирует.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Kontrolü kaybedersek, kaos olur. Утрата контроля - это хаос.
Rick, transit mektuplar sende mi? Рик, эти письма у тебя?
B - Polis gücünün kontrolü mü? Черт, контроль за рабочей силой.
Sende adamın dibisin, adamım. Ты тоже мужик, мужик.
Peki, Oliver, ses kontrolü. Ладно, Оливер, проверка звука.
Şimdi bu sende olduğuna göre korkacak bir şeyin yok. Теперь, когда он твой, тебе нечего бояться.
Tarikat liderleri gücü ve kontrolü sever, değil mi? Лидеры культов стремятся к власти и контролю, да?
Sende bir yavru kuşun kalbi var. У тебя сердце как у птички.
Olmaz, seni de kontrolü altına alır. Нет! Он тоже будет тебя контролировать!
Neden onun flaş belleği sende? Почему у тебя его флэшка?
Ben de istemiyorum ama bir sistem kontrolü yapmak zorundayız. Я тоже, но нам нужно сделать проверку системы.
Ben kendiminkini yapıyorum, ve sıra sende. Я свою сыграла, теперь твой черед.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.