Beispiele für die Verwendung von "konuşmama izin" im Türkischen

<>
Tam iki hafta boyunca satranç konuşmama izin verilmedi. Целых недели мне не разрешали говорить о шахматах.
Onunla konuşmama izin vermelisiniz. Дайте поговорить с мужем.
Hepimizin gerçekten konuşmama izin vermesi gerek. Нам действительно нужно дать мне сказать!
Konuşmama izin verecek misin? Ты дашь мне сказать?
Eski günlerdeki gibi konuşmama izin verir misiniz? Могу я говорить как в старые времена?
Ann, bir dakika konuşmama izin ver. Анна, можно с вами поговорить минутку?
Neden ilk benim konuşmama izin verdin? Зачем ты позволила мне первому говорить?
Eddie'yle konuşmama izin verin yeter. Дай мне поговорить с Эдди.
Önce Nikita ile konuşmama izin ver. Дай мне поговорить с Никитой сначала.
Seni bir seans boyunca Sienna ile konuşmama izin vermeye zorladım. Заставила вас разрешить мне говорить с Сиенной во время сеанса.
Merkez ile konuşmama izin verin, lütfen! Дайте мне поговорить с командующим, пожалуйста!
Bay Wicks ile konuşmama izin verin. Могу я поговорить с мистером Уиксом?
Sayın Yargıç, lütfen müvekkilimle konuşmama izin verin. Ваша честь, позвольте мне поговорить с клиенткой...
İçeri girdiğimiz zaman, onunla konuşmama izin ver. Когда войдем, позволь мне поговорить с ним.
İkisi ile konuşmama izin verin. Давайте поговорим с этими двумя.
Ari ile konuşmama izin ver. Дай мне поговорить с Ари.
Bu konuda konuşmama izin yok. Мне нельзя говорить об этом.
Eğer konuşmama izin vermezseniz suçlamalara karşı kendimi nasıl savunacağım? как же мне защищаться, если мне запрещено говорить?
Ya konuşmama izin ver, ya da gece boyunca nezarethanede ol. Ты позволишь мне поговорить или ты собираешься провести ночь в тюрьме?
Yine de onunla konuşmama izin verdi. Но он позволил с ним поговорить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.