Beispiele für die Verwendung von "konuşmaya başladın" im Türkischen

<>
Aynı onun gibi konuşmaya başladın. Ты начал говорить как он.
Curtis gibi konuşmaya başladın. Говоришь, как Кёртис.
Şimdiden Fransızlar gibi konuşmaya başladın. Ты уже говоришь как француз.
İbne gibi konuşmaya başladın, Dale. Ты говоришь как гомик, Дэйл.
Şimdi mantıklı konuşmaya başladın. Теперь ты рассуждаешь здраво.
Şimdi benim dilimden konuşmaya başladın işte. Теперь ты говоришь на моём языке.
Şimdiden menajer gibi konuşmaya başladın. Уже говорит, как агент.
Geleli daha saat oldu ama sen şimdiden destekçinle telefonda konuşmaya başladın. Он здесь всего часов, а ты уже звонишь своему попечителю.
Daha ilk randevudan sonra evlilik hakkında konuşmaya başladın. Одно свидание - и ты заговорил о женитьбе.
Avukat gibi konuşmaya başladın. Вы говорите как адвокат.
Konuşmaya devam edeceğiz. Мы продолжим говорить.
Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın? Ты только что начала ехать медленнее?
Ölüm hakkında konuşmaya geldim. Я приехала говорить о смерти.
Sigara içmeye ne zaman başladın? А когда вы начали курить?
Değerli gemini elinde tutmak istiyorsan konuşmaya başla. Хочешь сохранить драгоценную яхту, начинай говорить.
Aramaya başladın mı bari? Ты уже начал подыскивать?
Konuşmaya devam edin tamam mı? Давайте продолжим разговор, хорошо?
Sonrasında ne yapacağını düşünmeye başladın mı? Ты уже думал, что дальше?
O farklı giyinmeye başlar Farklı konuşmaya başlar. Она одета иначе, она говорит иначе.
Ama bir sorun var. Daha buraya gelmeden işler çevirmeye başladın. Ты все начал еще до того, как попал сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.